Tuesday of the Third Week of Lent
SỐNG LỜI CHÚA
GOSPEL : Mt 18:21-35
Peter approached Jesus and asked him,
“Lord, if my brother sins against me,
how often must I forgive him?
As many as seven times?”
Jesus answered, “I say to you, not seven times but seventy-seven times.
That is why the Kingdom of heaven may be likened to a king
who decided to settle accounts with his servants.
When he began the accounting,
a debtor was brought before him who owed him a huge amount.
Since he had no way of paying it back,
his master ordered him to be sold,
along with his wife, his children, and all his property,
in payment of the debt.
At that, the servant fell down, did him homage, and said,
‘Be patient with me, and I will pay you back in full.’
Moved with compassion the master of that servant
let him go and forgave him the loan.
When that servant had left, he found one of his fellow servants
who owed him a much smaller amount.
He seized him and started to choke him, demanding,
‘Pay back what you owe.’
Falling to his knees, his fellow servant begged him,
‘Be patient with me, and I will pay you back.’
But he refused.
Instead, he had him put in prison
until he paid back the debt.
Now when his fellow servants saw what had happened,
they were deeply disturbed, and went to their master
and reported the whole affair.
His master summoned him and said to him, ‘You wicked servant!
I forgave you your entire debt because you begged me to.
Should you not have had pity on your fellow servant,
as I had pity on you?’
Then in anger his master handed him over to the torturers
until he should pay back the whole debt.
So will my heavenly Father do to you,
unless each of you forgives your brother from your heart.”
BÀI ĐỌC
Bài đọc 1 : Đn 3,25.34-43
Xin Chúa nhận tâm hồn thống hối và tinh thần khiêm nhượng của chúng con.
Bài trích sách ngôn sứ Đa-ni-en.
25 Ngày ấy, A-da-ri-a đứng giữa đám lửa và cất tiếng cầu nguyện rằng :
34“Ôi ! Vì danh thánh Chúa, xin đừng mãi mãi bỏ rơi chúng con,
đừng huỷ bỏ giao ước của Ngài !
35Vì tình nghĩa với bạn thân Ngài là Áp-ra-ham,
với tôi tớ Ngài là I-xa-ác, và kẻ Ngài thánh hoá là Ít-ra-en,
xin Ngài đừng rút lại lòng thương xót đã dành cho chúng con.
36Ngài đã hứa làm cho dòng dõi họ
đông đảo như sao trên bầu trời,
như cát ngoài bãi biển.
37Thế mà hôm nay, lạy Chúa, vì tội lỗi chúng con,
chúng con đã thành dân nhỏ nhất,
đã nếm mùi ô nhục trên khắp hoàn cầu.
38Ngày nay chẳng còn vị thủ lãnh,
chẳng còn bậc ngôn sứ, chẳng còn người chỉ huy.
Lễ toàn thiêu, lễ hy sinh đã hết,
lễ tiến, lễ hương cũng chẳng còn,
chẳng còn nơi dâng của đầu mùa lên Chúa
để chúng con được Chúa xót thương.
39Nhưng xin nhận tâm hồn thống hối
và tinh thần khiêm nhượng của chúng con,
thay của lễ toàn thiêu chiên bò, và ngàn vạn cừu non béo tốt.
40Ước gì hy lễ chúng con thượng tiến Ngài hôm nay
cũng làm đẹp ý Ngài như vậy.
Ước gì chúng con theo Ngài mãi đến cùng,
vì những ai tin cậy vào Ngài, đâu có phải ê chề thất vọng.
41Và giờ đây, chúng con hết lòng đi theo Chúa,
kính sợ Ngài và tìm kiếm Thánh Nhan.
Xin đừng để chúng con phải thẹn thùng xấu hổ.
42Nhưng xin Ngài tỏ lòng nhân hậu
và lòng thương xót vô biên của Ngài
khi Ngài đối xử với chúng con.
43Xin làm những việc lạ lùng kỳ diệu
mà giải thoát chúng con
và tôn vinh danh Ngài, lạy Chúa.”
Đáp ca : Tv 24,4-5a.6 và 7c.8-9 (Đ. c.6a)
Đ. Lạy Chúa, xin nhớ lại nghĩa nặng với ân sâu của Ngài.
4Lạy Chúa, đường nẻo Ngài, xin dạy cho con biết,
lối đi của Ngài, xin chỉ bảo con.
5aXin dẫn con đi theo đường chân lý của Ngài
và bảo ban dạy dỗ,
vì chính Ngài là Thiên Chúa cứu độ con.
Đ. Lạy Chúa, xin nhớ lại nghĩa nặng với ân sâu của Ngài.
6Lạy Chúa, nghĩa nặng với ân sâu
Ngài đã từng biểu lộ từ muôn thuở muôn đời,
giờ đây xin nhớ lại.
7cXin Chúa lấy tình thương mà nhớ đến con cùng.
Đ. Lạy Chúa, xin nhớ lại nghĩa nặng với ân sâu của Ngài.
8Chúa là Đấng nhân từ chính trực, chỉ lối cho tội nhân,
9dẫn kẻ nghèo hèn đi theo đường công chính,
dạy cho biết đường lối của Người.
Đ. Lạy Chúa, xin nhớ lại nghĩa nặng với ân sâu của Ngài.
Tung hô Tin Mừng : Ge 2,12-13
Đức Chúa phán : Ngay lúc này, các ngươi hãy hết lòng trở về với Ta, bởi vì Ta từ bi nhân hậu.
TIN MỪNG : Mt 18-21-35
Nếu mỗi người trong anh em không hết lòng tha thứ cho anh em mình, thì Chúa Cha cũng không tha thứ cho anh em.
✠Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.
21 Khi ấy, ông Phê-rô đến gần Đức Giê-su mà hỏi rằng : “Thưa Thầy, nếu anh em con cứ xúc phạm đến con, thì con phải tha đến mấy lần ? Có phải bảy lần không ?” 22 Đức Giê-su đáp : “Thầy không bảo là đến bảy lần, nhưng là đến bảy mươi lần bảy.
23 “Vì thế, Nước Trời cũng giống như chuyện một ông vua kia muốn đòi các đầy tớ của mình thanh toán sổ sách. 24 Khi nhà vua vừa bắt đầu, thì người ta dẫn đến một kẻ mắc nợ vua mười ngàn yến vàng. 25 Y không có gì để trả, nên tôn chủ ra lệnh bán y cùng tất cả vợ con, tài sản mà trả nợ. 26 Bấy giờ, tên đầy tớ ấy sấp mình xuống bái lạy : ‘Thưa Ngài, xin rộng lòng hoãn lại cho tôi, tôi sẽ lo trả hết.’ 27 Tôn chủ của tên đầy tớ ấy liền chạnh lòng thương, cho y về và tha luôn món nợ. 28 Nhưng vừa ra đến ngoài, tên đầy tớ ấy gặp một người đồng bạn, mắc nợ y một trăm quan tiền. Y liền túm lấy, bóp cổ mà bảo : ‘Trả nợ cho tao !’ 29 Bấy giờ, người đồng bạn sấp mình xuống năn nỉ : ‘Thưa anh, xin rộng lòng hoãn lại cho tôi, tôi sẽ lo trả anh.’ 30 Nhưng y không chịu, cứ tống anh ta vào ngục cho đến khi trả xong nợ. 31 Thấy sự việc xảy ra như vậy, các đồng bạn của y buồn lắm, mới đi trình bày với tôn chủ đầu đuôi câu chuyện. 32 Bấy giờ, tôn chủ cho đòi y đến và bảo : ‘Tên đầy tớ độc ác kia, ta đã tha hết số nợ ấy cho ngươi, vì ngươi đã van xin ta, 33 thì đến lượt ngươi, ngươi không phải thương xót đồng bạn, như chính ta đã thương xót ngươi sao ?’ 34 Rồi tôn chủ nổi cơn thịnh nộ, trao y cho lính hành hạ, cho đến ngày y trả hết nợ cho ông. 35 Ấy vậy, Cha của Thầy ở trên trời cũng sẽ đối xử với anh em như thế, nếu mỗi người trong anh em không hết lòng tha thứ cho anh em mình.”
SUY NIỆM
THA THỨ KHÔNG GIỚI HẠN
Thánh Clêmentê nói rằng: “Ai không yêu kẻ ghét mình thì không phải là Kitô hữu”, còn theo thánh Augustinô: “Hình thức cao nhất của việc bố thí là tha thứ cho những kẻ xúc phạm đến mình”.
Con số bảy mươi lần bảy trong bài Tin Mừng mang ý nghĩa biểu tượng. Qua cách nói này, Đức Giêsu muốn nói cho Phêrô và cho chúng ta rằng chúng ta không nên đặt giới hạn sự tha thứ cho người khác.
Thế giới sẽ đi về đâu nếu không có sự tha thứ. Nhu cầu tha thứ và hòa giải trong thế giới chúng ta lớn lao chừng nào, kể cả trong cộng đoàn, trong gia đình, và trong chính tâm hồn chúng ta. Sự tha thứ đôi khi vượt quá sức con người. Tuy nhiên, chỉ khi biết tha thứ cho nhau người ta mới có thể tránh khỏi những xung đột. Sự tha thứ còn giúp chữa lành những vết thương của qúa khứ và mở ra một chân trời mới cho tương lai.
(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)
LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
Lạy Chúa, Chúa đã tha thứ cho chúng con thì xin cho chúng con cũng luôn biết tha thứ cho những người đã xúc phạm đến chúng con. Amen.
TU ĐỨC SỐNG ĐẠO
ĐTC Phanxicô: Chiến tranh xâm lược Ucraina là vô nhân và phạm thánh
Sau kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật 20/03, Đức Thánh Cha tiếp tục lên án chiến tranh tại Ucraina bằng những lời rất mạnh mẽ: bạo lực tàn khốc, một cuộc tàn sát điên cuồng, ghê tởm. Và ngài kêu gọi chấm dứt cuộc chiến này.
Đức Thánh Cha nói: Thật không may, cuộc tấn công bạo lực chống Ucraina vẫn tiếp tục, một cuộc tàn sát điên cuồng. Ở đó, mỗi ngày vẫn còn lặp lại những vụ thảm sát tàn bạo. Không có lời nào biện minh cho điều này! Tôi van nài tất cả thành viên của cộng đồng quốc tế cam kết thực sự trong việc làm cho cuộc chiến tranh ghê tởm này chấm dứt.
Trong tuần vừa qua, tên lửa và bom đã đánh vào dân thường, người già, trẻ em và các bà mẹ đang mang thai. Tôi đã đến thăm các trẻ em bị thương ở đây, Roma. Một em bị mất một cánh tay, một em khác bị thương ở đầu… Những trẻ em vô tội. Tôi nghĩ đến hàng triệu người tị nạn Ucraina phải chạy trốn, để lại đàng sau tất cả và tôi cảm thấy rất đau đớn cho những người không thể chạy trốn. Rất nhiều ông bà, người bệnh, người nghèo phải chia lìa gia đình, nhiều trẻ em và người yếu đuối phải chết dưới làn bom đạn, không được giúp đỡ và không tìm được nơi trú ẩn an toàn trước những đợt công kích. Tất cả điều này là vô nhân! Hay đúng hơn, đó là một sự phạm thánh, vì chống lại sự thánh thiêng của sự sống con người, trên hết chống lại sự sống của những người không có khả năng tự vệ. Chúng ta không được quên: đây là một sự tàn ác, vô nhân và phạm thánh! Chúng ta hãy cầu nguyện trong thinh lặng cho những ai đang đau khổ.
Tôi cảm thấy được an ủi khi biết những người phải hứng chịu bom đạn không thiếu sự gần gũi của các mục tử. Trong những ngày tang thương này, các vị mục tử đang sống Tin Mừng bác ái và huynh đệ. Trong những ngày này, qua điện thoại tôi biết các mục tử đang gần gũi với dân Chúa. Xin cám ơn anh chị em vì chứng tá và hỗ trợ cụ thể mà anh chị em đang thực thi với lòng can đảm cho những người tuyệt vọng.
Tôi nghĩ đến Đức Tổng Giám mục Visvaldas Kulbokas, Sứ thần Toà Thánh tại Ucraina. Cùng với các cộng tác viên, ngài đã ở lại với người dân khi cuộc chiến bắt đầu. Với sự hiện diện của Sứ thần Toà Thánh làm cho tôi gần gũi với mỗi ngày với dân tộc Ucraina tử đạo.
Chúng ta hãy gần gũi với dân tộc này, đón nhận họ với tình thương, dấn thân cụ thể và cầu nguyện. Và chúng ta không được xem chiến tranh và bạo lực là chuyện bình thường! Chúng ta không được mỏi mệt về lòng quảng đại đón tiếp những người chạy trốn chiến tranh như chúng ta đang làm. Chúng ta không chỉ đón tiếp họ trong lúc này, khi khẩn cấp, nhưng cả trong những ngày tháng tiếp theo. Bởi vì anh chị em biết, lúc đầu tất cả chúng ta đều cố gắng đón tiếp, nhưng rồi dần dần trở thành thói quen bình thường làm cho tâm hồn chúng ta nguội lạnh đi một chút và chúng ta quên họ. Chúng ta hãy nghĩ, với thời gian những phụ nữ không có việc làm phải rời xa chồng và trẻ em, sẽ bị những con “kền kền” của xã hội săn đón. Chúng ta hãy bảo vệ họ.
Tôi mời gọi các cộng đoàn và các tín hữu vào thứ Sáu 25/3 Lễ Truyền Tin, cùng với tôi thánh hiến Nga và và Ucraina cho Trái tim Vô nhiễm Nguyên tội Đức Mẹ, để Đức Mẹ, Nữ Vương bình an ban hoà bình cho thế giới.
Ngọc Yến – Vatican News