Monday of the Eighth Week in Ordinary Time
SỐNG LỜI CHÚA
GOSPEL : Mk 10:17-27
As Jesus was setting out on a journey, a man ran up,
knelt down before him, and asked him,
“Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”
Jesus answered him, “Why do you call me good?
No one is good but God alone.
You know the commandments: You shall not kill;
you shall not commit adultery;
you shall not steal;
you shall not bear false witness;
you shall not defraud;
honor your father and your mother.”
He replied and said to him,
“Teacher, all of these I have observed from my youth.”
Jesus, looking at him, loved him and said to him,
“You are lacking in one thing.
Go, sell what you have, and give to the poor
and you will have treasure in heaven; then come, follow me.”
At that statement, his face fell,
and he went away sad, for he had many possessions.
Jesus looked around and said to his disciples,
“How hard it is for those who have wealth
to enter the Kingdom of God!”
The disciples were amazed at his words.
So Jesus again said to them in reply,
“Children, how hard it is to enter the Kingdom of God!
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle
than for one who is rich to enter the Kingdom of God.”
They were exceedingly astonished and said among themselves,
“Then who can be saved?”
Jesus looked at them and said,
“For men it is impossible, but not for God.
All things are possible for God.”
BÀI ĐỌC
Bài đọc 1 : 1 Pr 1,3-9
Tuy không thấy Đức Ki-tô, anh em vẫn yêu mến, vẫn kính tin, lòng chan chứa một niềm vui khôn tả.
Bài trích thư thứ nhất của thánh Phê-rô tông đồ.
3 Chúc tụng Thiên Chúa là Thân Phụ Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta ! Do lượng hải hà, Người cho chúng ta được tái sinh để nhận lãnh niềm hy vọng sống động, nhờ Đức Giê-su Ki-tô đã từ cõi chết sống lại, 4 để được hưởng gia tài không thể hư hoại, không thể vẩn đục và tàn phai. Gia tài này dành ở trên trời cho anh em, 5 là những người, nhờ lòng tin, được Thiên Chúa quyền năng gìn giữ, hầu được hưởng ơn cứu độ Người đã dành sẵn, và sẽ bày tỏ ra trong thời sau hết.
6 Trong thời ấy, anh em sẽ được hân hoan vui mừng, mặc dầu còn phải ưu phiền ít lâu giữa trăm chiều thử thách. 7 Những thử thách đó nhằm tinh luyện đức tin của anh em là thứ quý hơn vàng gấp bội, – vàng là của phù vân, mà còn phải chịu thử lửa. Nhờ thế, khi Đức Giê-su Ki-tô tỏ hiện, đức tin đã được tinh luyện đó sẽ trở thành lời khen ngợi, và đem lại vinh quang, danh dự. 8 Tuy không thấy Người, anh em vẫn yêu mến, tuy chưa được giáp mặt mà lòng vẫn kính tin. Vì vậy, anh em được chan chứa một niềm vui khôn tả, rực rỡ vinh quang, 9 bởi đã nhận được thành quả của đức tin, là ơn cứu độ con người.
Đáp ca : Tv 110,1-2.5-6.9 và 10c (Đ. c.5b)
Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.
1Tôi xin hết lòng cảm tạ Chúa,
trong cộng đoàn chính nhân, giữa lòng đại hội.
2Việc Chúa làm quả thật lớn lao,
người mộ mến ra công tìm hiểu.
Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.
5Ai kính sợ Người, Người ban phát của ăn ;
giao ước đã lập ra, muôn đời Người nhớ mãi.
6Sức mạnh việc Người làm, Người cho dân thấy rõ,
khi tặng ban cho họ gia sản của chư dân.
Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.
9Người đem lại cho dân ơn giải thoát,
thiết lập giao ước đến muôn đời.
Tôn danh Người thánh thiêng khả uý.
10cMãi đến thiên thu còn vang tiếng ngợi khen Người.
Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.
Tung hô Tin Mừng : 2 Cr 8,9
Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Đức Giê-su Ki-tô vốn giàu sang phú quý, nhưng đã trở nên khó nghèo, để lấy cái nghèo của mình mà làm cho anh em trở nên giàu có. Ha-lê-lui-a.
TIN MỪNG : Mc 10,17-27
Hãy đi bán những gì anh có, rồi hãy đến theo tôi.
✠Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mác-cô.
17 Khi ấy, Đức Giê-su vừa lên đường, thì có một người chạy đến, quỳ xuống trước mặt Người và hỏi : “Thưa Thầy nhân lành, tôi phải làm gì để được sự sống đời đời làm gia nghiệp ?” 18 Đức Giê-su đáp : “Sao anh nói tôi là nhân lành ? Không có ai nhân lành cả, trừ một mình Thiên Chúa. 19 Hẳn anh biết các điều răn : Chớ giết người, chớ ngoại tình, chớ trộm cắp, chớ làm chứng gian, chớ làm hại ai, hãy thờ cha kính mẹ.” 20 Anh ta nói : “Thưa Thầy, tất cả những điều đó, tôi đã tuân giữ từ thuở nhỏ.” 21 Đức Giê-su đưa mắt nhìn anh ta và đem lòng yêu mến. Người bảo anh ta : “Anh chỉ thiếu có một điều, là hãy đi bán những gì anh có mà cho người nghèo, anh sẽ được một kho tàng trên trời. Rồi hãy đến theo tôi.” 22 Nghe lời đó, anh ta sa sầm nét mặt và buồn rầu bỏ đi, vì anh ta có nhiều của cải.
23 Đức Giê-su rảo mắt nhìn chung quanh, rồi nói với các môn đệ : “Những người có của thì khó vào Nước Thiên Chúa biết bao !” 24 Nghe Người nói thế, các môn đệ sững sờ. Nhưng Người lại tiếp : “Các con ơi, vào được Nước Thiên Chúa thật khó biết bao ! 25 Con lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn người giàu vào Nước Thiên Chúa.” 26 Các ông lại càng sửng sốt hơn nữa và nói với nhau : “Thế thì ai có thể được cứu ?” 27 Đức Giê-su nhìn thẳng vào các ông và nói : “Đối với loài người thì không thể được, nhưng đối với Thiên Chúa thì không phải thế, vì đối với Thiên Chúa mọi sự đều có thể được.”
SUY NIỆM
SỐNG BÁC ÁI
“Nếu anh muốn nên hoàn thiện, thì hãy đi bán hết tài sản của anh và đem chia cho người nghèo, anh sẽ được một kho tàng trên trời”, thánh Antôn Viện phụ xác quyết đó là điều Chúa nói với mình. Thánh nhân chia ruộng vườn cho người nghèo trong làng, bán hết đồ đạc lấy tiền cho người cùng khổ. Sau đó, ngài sống đời ẩn sĩ nhiệm nhặt trong sa mạc.
Sống bác ái, yêu thương là điều căn cốt của đạo lý Kitô giáo, là điều kiện để đạt được sự sống đời đời. Mỗi người chúng ta luôn được mời gọi sống bác ái trong mọi hoàn cảnh, như chính Đức Giêsu yêu cầu người thanh niên trong bài Tin mừng: Hãy bán hết tài sản của mình đi, chia sẻ cho người nghèo.
Ngày nay, chúng ta có thể hiểu tài sản theo nhiều nghĩa khác nhau: Tài sản vật chất là tiền của, bạc vàng; tài sản tinh thần là khả năng tài trí, là ân huệ Chúa ban. Sống bác ái, chia sẻ tài sản cho tha nhân là trao tặng tất cả những gì mình có, cả vật chất lẫn tinh thần, để giúp họ thăng tiến mọi mặt trong cuộc sống.
(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)
LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
Lạy Chúa Giêsu, xin ban cho chúng con một quả tim biết yêu thương để chúng con quảng đại chia sẻ với mọi người, nhất là những ai nghèo khổ. Amen.
TU ĐỨC SỐNG ĐẠO
ĐTC tuyên bố thứ Tư lễ Tro, 2/3, là Ngày ăn chay cầu nguyện cho Ucraina
Cuối buổi tiếp kiến chung ngày 23/2/2022 Đức Thánh Cha đã đưa ra lời kêu gọi hoà bình cho Ucraina; ngài mời gọi dành ngày thứ Tư lễ Tro, 2/3, ăn chay cầu nguyện cho hoà bình.
Đức Thánh Cha bày tỏ đau khổ và lo lắng vì tình hình ở Ucraina: “Tôi rất đau lòng vì tình hình ngày càng tồi tệ ở miền đông Ucraina. Bất chấp những nỗ lực ngoại giao trong vài tuần qua, những viễn cảnh ngày càng đáng báo động đang mở ra.”
Kêu gọi những người có trách nhiệm chính trị
Nhận xét rằng “một lần nữa hòa bình của tất cả lại bị đe dọa bởi các lợi ích đảng phái”, Đức Thánh Cha kêu gọi “những người có trách nhiệm chính trị nghiêm túc kiểm tra lương tâm trước mặt Thiên Chúa, Đấng là Thiên Chúa của hòa bình chứ không của chiến tranh; là Cha của tất cả mọi người, không chỉ của một ai đó, Đấng muốn chúng ta trở thành anh em chứ không phải kẻ thù.” Ngài “yêu cầu tất cả các bên liên quan tránh bất kỳ hành động nào gây ra đau khổ hơn nữa cho người dân, làm mất ổn định sự chung sống giữa các quốc gia và làm mất uy tín của luật pháp quốc tế.”
Ngày 2/3: Ngày ăn chay cầu nguyện cho hoà bình ở Ucraina
Ý thức rằng chỉ có Chúa mới có thể thay đổi lòng họ, Đức Thánh Cha kêu gọi tất cả mọi người, những người có đức tin và những người không tín ngưỡng, cùng cầu nguyện cho hoà bình. Ngài nói: “Chúa Giêsu dạy chúng ta rằng sự vô nghĩa tàn ác của bạo lực được giải đáp bằng vũ khí của Thiên Chúa, bằng cầu nguyện và ăn chay. Tôi mời mọi người vào ngày 2/3 tới, Thứ Tư Lễ Tro, là Ngày ăn chay vì hòa bình. Tôi đặc biệt khuyến khích các tín hữu tận tâm hết lòng cho việc cầu nguyện và ăn chay vào ngày đó. Xin Nữ Vương Hòa bình bảo vệ thế giới khỏi sự điên cuồng của chiến tranh.”
ĐTC gặp đại sứ Nga cạnh Toà Thánh để bày tỏ lo ngại về chiến tranh ở Ucraina
Trưa ngày 25/2/2022 Đức Thánh Cha đã đến đại sứ quán Nga cạnh Toà Thánh để bày tỏ những lo ngại về chiến tranh đang xảy ra tại Ucraina.
Theo giám đốc phòng Báo chí Toà Thánh Matteo Bruni, Đức Thánh Cha đã lưu lại tại trụ sở cơ quan ngoại giao của Nga cạnh Toà Thánh trên đại lộ Hoà giải gần Vatican trong hơn nửa giờ.
Đức Thánh Cha đang quan tâm theo dõi diễn biến tình hình của Ucraina, nơi bị Nga tấn công từ sáng sớm ngày 24/2/2022 và đã có nhiều người chết và bị thương.
Lời kêu gọi của Đức Thánh Cha
Trước đó, trong buổi tiếp kiến chung sáng thứ Tư 23/2/2022, Đức Thánh Cha đã kêu gọi “những người có trách nhiệm chính trị nghiêm túc kiểm tra lương tâm trước mặt Thiên Chúa, Đấng là Thiên Chúa của hòa bình chứ không của chiến tranh”. Và Đức Thánh Cha đã mời gọi những người có đức tin cũng như những người không tín ngưỡng hiệp nhau cầu nguyện cho hoà bình. Ngài nói: “Chúa Giêsu dạy chúng ta rằng sự vô nghĩa tàn ác của bạo lực được giải đáp bằng vũ khí của Thiên Chúa, bằng cầu nguyện và ăn chay. Tôi mời mọi người vào ngày 2/3 tới, Thứ Tư Lễ Tro, là Ngày ăn chay vì hòa bình. Tôi đặc biệt khuyến khích các tín hữu tận tâm hết lòng cho việc cầu nguyện và ăn chay vào ngày đó. Xin Nữ Vương Hòa bình bảo vệ thế giới khỏi sự điên cuồng của chiến tranh.”
Tuyên bố của Quốc vụ khanh Toà Thánh
Hôm 24/2/2022, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh, cũng đã đưa ra tuyên bố giữa giờ phút đen tối của Ucraina. Đức Hồng y nhấn mạnh rằng điều mọi người lo sợ thật không may đang trở thành sự thật. Tuy nhiên, theo ngài, “vẫn còn thời gian cho sự thiện chí, vẫn còn chỗ cho thương lượng, vẫn còn chỗ để thực hiện một sự khôn ngoan ngăn chặn sự lấn át của các lợi ích đảng phái, bảo vệ nguyện vọng chính đáng của mọi người và tránh cho thế giới khỏi sự điên cuồng và khủng khiếp của chiến tranh.” Đức Hồng y hy vọng vào tia sáng lương tâm của những người đang nắm vận mạng thế giới. (Vatican News 25/02/2022)
Hồng Thủy – Vatican News