THỨ TƯ TUẦN III MÙA VỌNG, ngày 20 tháng 12
Wednesday of the Third Week of Advent
SỐNG LỜI CHÚA
GOSPEL : Lk 1:26-38
In the sixth month,
the angel Gabriel was sent from God
to a town of Galilee called Nazareth,
to a virgin betrothed to a man named Joseph,
of the house of David,
and the virgin’s name was Mary.
And coming to her, he said,
“Hail, full of grace! The Lord is with you.”
But she was greatly troubled at what was said
and pondered what sort of greeting this might be.
Then the angel said to her,
“Do not be afraid, Mary,
for you have found favor with God.
Behold, you will conceive in your womb and bear a son,
and you shall name him Jesus.
He will be great and will be called Son of the Most High,
and the Lord God will give him the throne of David his father,
and he will rule over the house of Jacob forever,
and of his Kingdom there will be no end.”
But Mary said to the angel,
“How can this be,
since I have no relations with a man?”
And the angel said to her in reply,
“The Holy Spirit will come upon you,
and the power of the Most High will overshadow you.
Therefore the child to be born
will be called holy, the Son of God.
And behold, Elizabeth, your relative,
has also conceived a son in her old age,
and this is the sixth month for her who was called barren;
for nothing will be impossible for God.”
Mary said, “Behold, I am the handmaid of the Lord.
May it be done to me according to your word.”
Then the angel departed from her.
Bài đọc :
Ca nhập lễ : x. Is 11,1 ; 40,5 ; Lc 3,6
Từ gốc tổ Gie-sê sẽ đâm ra một chồi,
khắp mặt đất sẽ tràn ngập vinh quang Chúa
và mọi người sẽ thấy ơn Thiên Chúa cứu độ.
Bài đọc 1 : Is 7,10-14
Này đây người trinh nữ sẽ mang thai.
Bài trích sách ngôn sứ I-sai-a.
10 Khi ấy, Đức Chúa sai ngôn sứ I-sai-a nói với vua A-khát rằng :
11“Ngươi cứ xin Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi
ban cho ngươi một dấu
dưới đáy âm phủ hoặc trên chốn cao xanh.”
12Vua A-khát trả lời :
“Tôi sẽ không xin, tôi không dám thử thách Đức Chúa.”
13Ông I-sai-a bèn nói : “Nghe đây, hỡi nhà Đa-vít,
các ngươi làm phiền thiên hạ chưa đủ sao,
mà còn muốn làm phiền cả Thiên Chúa của tôi nữa ?
14Vì vậy, chính Chúa Thượng sẽ ban cho các ngươi một dấu :
Này đây người trinh nữ sẽ mang thai, sẽ sinh hạ con trai,
và đặt tên là Em-ma-nu-en.”
Đáp ca : Tv 23,1-2.3-4ab.5-6 (Đ. x. c.7c và 10b)
Đ. Chúa sẽ ngự vào : chính Người là Đức Vua vinh hiển.
1Chúa làm chủ trái đất cùng muôn vật muôn loài,
làm chủ hoàn cầu với toàn thể dân cư.
2Nền trái đất, Người dựng trên biển cả,
đặt vững vàng trên làn nước mênh mông.
Đ. Chúa sẽ ngự vào : chính Người là Đức Vua vinh hiển.
3Ai được lên núi Chúa ?
Ai được ở trong đền thánh của Người ?
4abĐó là kẻ tay sạch lòng thanh,
chẳng mê theo ngẫu tượng.
Đ. Chúa sẽ ngự vào : chính Người là Đức Vua vinh hiển.
5Người ấy sẽ được Chúa ban phúc lành,
được Thiên Chúa cứu độ thưởng công xứng đáng.
6Đây chính là dòng dõi những kẻ kiếm tìm Người,
tìm thánh nhan Thiên Chúa nhà Gia-cóp.
Đ. Chúa sẽ ngự vào : chính Người là Đức Vua vinh hiển.
Tung hô Tin Mừng
Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Lạy Đức Ki-tô, Ngài nắm giữ chìa khoá nhà Đa-vít, Ngài mở cửa đưa vào Nước vĩnh hằng. Xin Ngài đến đem ơn giải thoát, cho tù nhân khỏi hết xích xiềng, cho họ không còn ngồi dưới bóng đêm. Ha-lê-lui-a.
Tin Mừng : Lc 1,26-38
Này đây bà sẽ thụ thai, sinh hạ một con trai.
✠Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.
26 Khi ấy, bà Ê-li-sa-bét có thai được sáu tháng, thì Thiên Chúa sai sứ thần Gáp-ri-en đến một thành miền Ga-li-lê, gọi là Na-da-rét, 27 gặp một trinh nữ đã thành hôn với một người tên là Giu-se, thuộc dòng dõi vua Đa-vít. Trinh nữ ấy tên là Ma-ri-a.
28 Sứ thần vào nhà trinh nữ và nói : “Mừng vui lên, hỡi Đấng đầy ân sủng, Đức Chúa ở cùng bà.” 29 Nghe lời ấy, bà rất bối rối, và tự hỏi lời chào như vậy có nghĩa gì.
30 Sứ thần liền nói : “Thưa bà Ma-ri-a, xin đừng sợ, vì bà được đẹp lòng Thiên Chúa. 31 Này đây bà sẽ thụ thai, sinh hạ một con trai, và đặt tên là Giê-su. 32 Người sẽ nên cao cả, và sẽ được gọi là Con Đấng Tối Cao. Đức Chúa là Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngai vàng vua Đa-vít, tổ tiên Người. 33 Người sẽ trị vì nhà Gia-cóp đến muôn đời, và triều đại của Người sẽ vô cùng vô tận.”
34 Bà Ma-ri-a thưa với sứ thần : “Việc ấy sẽ xảy ra thế nào, vì tôi không biết đến việc vợ chồng ?”
35 Sứ thần đáp : “Thánh Thần sẽ ngự xuống trên bà, và quyền năng Đấng Tối Cao sẽ toả bóng trên bà ; vì thế, Đấng Thánh sắp sinh ra sẽ được gọi là Con Thiên Chúa. 36 Kìa bà Ê-li-sa-bét, người họ hàng với bà, tuy già rồi, mà cũng đang cưu mang một người con trai : bà ấy vẫn bị mang tiếng là hiếm hoi, mà nay đã có thai được sáu tháng, 37 vì đối với Thiên Chúa, không có gì là không thể làm được.”
38 Bấy giờ bà Ma-ri-a nói với sứ thần : “Vâng, tôi đây là nữ tỳ của Chúa, xin Người thực hiện cho tôi như lời sứ thần nói.” Rồi sứ thần từ biệt ra đi.
Ca hiệp lễ : Lc 1,31
Thiên thần nói với Đức Ma-ri-a rằng :
“Này bà sẽ thụ thai,
sinh hạ một con trai,
đặt tên là Giê-su”.
SUY NIỆM
KHIÊM TỐN VÂNG PHỤC
Trước lời truyền tin của sứ thần, Mẹ Maria đã tự do và khiêm tốn đáp lại lời xin vâng để Chúa đi vào cuộc đời Mẹ và làm chủ cuộc đời Mẹ, nhờ vậy Chúa đã đi qua cuộc đời của Mẹ mà đến với loài người chúng ta.
Khi xưa, Đức Giêsu đã không khinh chê thân phận xác đất vật hèn mà mặc lấy xác phàm như chúng ta. Ngày nay, Người vẫn không từ chối chúng ta và không ngừng yêu thương mời gọi chúng ta liên kết mật thiết với Người. Cuộc nhập thể của Người vẫn diễn ra hàng ngày trong chính mỗi người chúng ta. Nhờ đức tin, lòng yêu mến và khát khao Chúa cùng một tâm hồn trong sạch, chúng ta được cưu mang Chúa trong tâm hồn. Trong Bí tích Thánh Thể, chúng ta lại được cưu mang Người trong cả thân xác. Chúa cũng muốn đi qua cuộc đời của chúng ta để đến với thế giới, để hiến mình và cứu chuộc nhân loại.
(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)
LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
Lạy Chúa, xin giúp chúng con biết khiêm tốn đón nhận và đáp trả lại lời mời gọi trở nên đồng hình đồng dạng với Chúa. Xin cho con luôn biết chuẩn bị tâm hồn để xứng đáng đón Chúa ngự vào, và xin Chúa ở với con luôn mãi, ngõ hầu con có thể đem Chúa đến cho mọi người xung quanh. Amen.
TU ĐỨC SỐNG ĐẠO
Bộ Giáo lý Đức tin khuyến khích các bà mẹ đơn thân lãnh nhận các Bí tích
Ngày 13/12/2023, trả lời câu hỏi của một Giám mục ở Cộng hòa Dominica liên quan đến các bà mẹ đơn thân và việc lãnh nhận các Bí tích, Bộ Giáo lý Đức tin khẳng định rằng trong hoàn cảnh này các bà mẹ vốn đã gặp khó khăn vì chọn sự sống phải được giúp đỡ để đón nhận sức mạnh cứu độ của các Bí tích.
Trước đó, Đức cha Ramón Alfredo de la Cruz Baldera, Giám mục San Francisco de Macorís, ở Cộng hòa Dominica, đã bày tỏ lo ngại và hỏi Bộ Giáo lý Đức tin về vấn đề một số phụ nữ độc thân “không dám rước lễ vì sợ sự nghiêm khắc” của các giáo sĩ và lãnh đạo cộng đoàn. Thực tế “ở một số quốc gia, cả linh mục và một số giáo dân ngăn cản những bà mẹ đã có con ngoài giá thú lãnh nhận các Bí tích và thậm chí còn ngăn không cho con của họ được rửa tội”.
Thánh Thể là sự đáp lời của Thiên Chúa cho cơn đói khát của tâm hồn con người
Trong thư trả lời cho Đức cha Ramón Alfredo de la Cruz Baldera, với sự phê chuẩn của Đức Thánh Cha, Đức Hồng Y Victor Manuel Fernández, Tổng trưởng Bộ Giáo lý Đức tin nhấn mạnh rằng gần đây Đức Thánh Cha đã nhắc lại “Thánh Thể là sự đáp lời của Thiên Chúa đối với cơn đói sâu thẳm nhất của tâm hồn con người, cơn đói khát sự sống đích thực: trong Thánh Thể, chính Chúa Kitô thực sự ở giữa chúng ta để nuôi dưỡng, an ủi và nâng đỡ chúng ta trên cuộc hành trình. Vì thế, những người phụ nữ do hoàn cảnh đã chọn sự sống và sống một cuộc sống rất phức tạp vì sự lựa chọn này, phải được khuyến khích đón nhận sức mạnh cứu rỗi và an ủi của các Bí tích”.
Sự can đảm của các bà mẹ đơn thân
Bộ Giáo lý Đức tin lưu ý, Đức Thánh Cha đã lên án khi ngài còn là Hồng y của Buenos Aires về những khó khăn mà các bà mẹ đơn thân hoặc con cái họ gặp phải khi lãnh nhận các Bí tích: “Có những linh mục không rửa tội cho con của những phụ nữ đơn thân vì họ không được thụ thai trong sự thánh thiêng của hôn nhân. Đó là những người đạo đức giả ngày nay, những người đã giáo sĩ hóa Giáo hội, những người làm dân Chúa xa rời ơn cứu độ”.
Ghi nhận lòng can đảm của những phụ nữ tiếp tục mang thai trong hoàn cảnh khó khăn, Đức Hồng Y Tổng trưởng trích bài phát biểu của Đức Thánh Cha trong một hội nghị vào ngày 04/9/2015 rằng: “Tôi biết làm một bà mẹ đơn thân không dễ dàng. Tôi biết đôi khi người ta có thể nhìn các bạn một cách tiêu cực, nhưng tôi nói cho các bạn biết một điều: các bạn là những phụ nữ can đảm vì đã có thể sinh ra những người con này. Các bạn có thể giết khi chúng còn trong bụng, nhưng các bạn tôn trọng sự sống, các bạn tôn trọng sự sống đang ở bên trong mình, và Chúa sẽ thưởng cho các bạn vì điều này. Đừng xấu hổ, hãy ngẩng cao đầu bước đi. Hãy tự nhủ: Tôi không giết con tôi, tôi đã đưa chúng vào thế giới!”
Làm mẹ đơn thân không ngăn cản hiệp thông Thánh Thể
Thư được ký bởi Đức Hồng Y Fernández tiếp tục: “Theo nghĩa này, hoạt động mục vụ của các Giáo hội địa phương phải làm sao để mọi người hiểu rằng việc làm mẹ đơn thân không ngăn cản lãnh nhận Thánh Thể. Như tất cả các Kitô hữu khác, một khi đã lãnh nhận bí tích Hoà giải, họ được tiến tới sự hiệp thông. Cộng đoàn Giáo hội cũng phải đánh giá cao sự thật rằng họ là những phụ nữ đã đón nhận và bảo vệ hồng ân sự sống mà họ đã mang trong mình và đang đấu tranh mỗi ngày để nuôi dạy con mình”.
Chắc chắn có những tình huống khó khăn “cần phải phân định và đồng hành về mặt mục vụ. Có thể xảy ra trường hợp một số bà mẹ này, do hoàn cảnh, đôi khi phải bán thân để nuôi gia đình. Cộng đoàn Kitô được mời gọi làm mọi điều có thể để giúp họ tránh được nguy cơ rất nghiêm trọng này, thay vì phán xét họ một cách gay gắt”.
Trong phần kết luận lá thư, Đức Hồng Y viết: “Tuỳ vào sự phân định của Đức cha để đảm bảo những hành động như vậy không xảy ra trong Giáo hội địa phương của Đức cha”.
Vatican News