THỨ HAI TUẦN II MÙA VỌNG
Monday of the Second Week of Advent
SỐNG LỜI CHÚA
GOSPEL : LK 5:17-26
One day as Jesus was teaching,
Pharisees and teachers of the law,
who had come from every village of Galilee and Judea and Jerusalem,
were sitting there,
and the power of the Lord was with him for healing.
And some men brought on a stretcher a man who was paralyzed;
they were trying to bring him in and set him in his presence.
But not finding a way to bring him in because of the crowd,
they went up on the roof
and lowered him on the stretcher through the tiles
into the middle in front of Jesus.
When Jesus saw their faith, he said,
“As for you, your sins are forgiven.”
Then the scribes and Pharisees began to ask themselves,
“Who is this who speaks blasphemies?
Who but God alone can forgive sins?”
Jesus knew their thoughts and said to them in reply,
“What are you thinking in your hearts?
Which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’
or to say, ‘Rise and walk’?
But that you may know
that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”–
he said to the one who was paralyzed,
“I say to you, rise, pick up your stretcher, and go home.”
He stood up immediately before them,
picked up what he had been lying on,
and went home, glorifying God.
Then astonishment seized them all and they glorified God,
and, struck with awe, they said,
“We have seen incredible things today.”
Bài đọc :
Ca nhập lễ : x. Gr 31,10 ; Is 35,4
Muôn dân hỡi ! Lắng nghe lời Chúa
loan truyền cho các miền đất xa xăm
rằng : Đấng cứu độ chúng ta sắp đến
thôi đừng sợ hãi nữa làm chi !
Bài đọc 1 : Is 35,1-10
Chính Thiên Chúa sẽ đến cứu anh em.
Bài trích sách ngôn sứ I-sai-a.
1Vui lên nào, hỡi sa mạc và đồng khô cỏ cháy,
vùng đất hoang, hãy mừng rỡ trổ bông,
2hãy tưng bừng nở hoa như khóm huệ,
và hân hoan múa nhảy reo hò.
Sa mạc được tặng ban ánh huy hoàng của núi Li-băng,
vẻ rực rỡ của núi Các-men và đồng bằng Sa-ron.
Thiên hạ sẽ nhìn thấy ánh huy hoàng của Đức Chúa,
và vẻ rực rỡ của Thiên Chúa chúng ta.
3Hãy làm cho những bàn tay rã rời nên mạnh mẽ,
cho những đầu gối bủn rủn được vững vàng.
4Hãy nói với những kẻ nhát gan : “Can đảm lên, đừng sợ !
Thiên Chúa của anh em đây rồi ; sắp tới ngày báo phục,
ngày Thiên Chúa thưởng công, phạt tội.
Chính Người sẽ đến cứu anh em.”
5Bấy giờ mắt người mù mở ra, tai người điếc nghe được.
6Bấy giờ kẻ què sẽ nhảy nhót như nai,
miệng lưỡi người câm sẽ reo hò.
Vì có nước vọt lên trong sa mạc,
khe suối tuôn ra giữa vùng đất hoang vu.
7Miền nóng bỏng biến thành ao hồ,
đất khô cằn có mạch nước trào ra.
Trong hang chó rừng ở
sậy, cói sẽ mọc lên.
8Ở đó sẽ có một đường đi
mang tên là thánh lộ.
Kẻ ô uế sẽ chẳng được qua.
Đó sẽ là con đường cho họ đi,
những kẻ điên dại sẽ không được lang thang trên đó.
9Ở đó sẽ không có sư tử,
thú dữ ăn thịt cũng chẳng vãng lai,
không thấy bóng dáng một con nào,
những ai được Chúa cứu chuộc sẽ bước đi trên đó.
10Những người được Đức Chúa giải thoát sẽ trở về,
tiến đến Xi-on giữa tiếng hò reo,
mặt rạng rỡ niềm vui vĩnh cửu.
Họ sẽ được hớn hở tươi cười,
đau khổ và khóc than sẽ biến mất.
Đáp ca : Tv 84,9ab và 10.11-12.13-14 (Đ. Is 35,4d)
Đ. Kìa Thiên Chúa chúng ta đến cứu chúng ta.
9abTôi lắng nghe điều Thiên Chúa phán,
điều Chúa phán là lời chúc bình an,
cho dân Người, cho kẻ hiếu trung.
10Chúa sẵn sàng ban ơn cứu độ cho ai kính sợ Chúa,
để vinh quang của Người
hằng chiếu toả trên đất nước chúng ta.
Đ. Kìa Thiên Chúa chúng ta đến cứu chúng ta.
11Tín nghĩa ân tình nay hội ngộ,
hoà bình công lý đã giao duyên.
12Tín nghĩa mọc lên từ đất thấp,
công lý nhìn xuống tự trời cao.
Đ. Kìa Thiên Chúa chúng ta đến cứu chúng ta.
13Vâng, chính Chúa sẽ tặng ban phúc lộc
và đất chúng ta trổ sinh hoa trái.
14Công lý đi tiền phong trước mặt Người,
mở lối cho Người đặt bước chân.
Đ. Kìa Thiên Chúa chúng ta đến cứu chúng ta.
Tung hô Tin Mừng
Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Kìa Đức Vua là Chúa Tể hoàn cầu ngự đến ; chính Người sẽ cất ách tù đày cho chúng ta. Ha-lê-lui-a.
Tin Mừng : Lc 5,17-26
Hôm nay, chúng ta đã thấy những chuyện lạ kỳ.
✠Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.
17 Khi ấy, Đức Giê-su giảng dạy, có những người Pha-ri-sêu và luật sĩ ngồi đó ; họ đến từ khắp các làng mạc miền Ga-li-lê, Giu-đê và từ Giê-ru-sa-lem. Quyền năng Chúa ở với Người, để Người chữa bệnh. 18 Bỗng có mấy người khiêng đến một bệnh nhân bị bại liệt nằm trên giường, họ tìm cách đem vào đặt trước mặt Người. 19 Nhưng vì có đám đông, họ không tìm được lối đem người ấy vào, nên họ mới lên mái nhà, dỡ ngói ra, thả người ấy cùng với cái giường xuống ngay chính giữa, trước mặt Đức Giê-su. 20 Thấy họ có lòng tin như vậy, Người bảo : “Này anh, tội anh được tha cho anh rồi.”
21 Các kinh sư và các người Pha-ri-sêu bắt đầu suy nghĩ : “Ông này là ai mà nói phạm thượng như thế ? Ai có thể tha tội, ngoài một mình Thiên Chúa ?” 22 Nhưng Đức Giê-su thấu biết họ đang suy nghĩ như thế, nên Người lên tiếng bảo họ rằng : “Các ông đang nghĩ gì trong bụng vậy ? 23 Trong hai điều : một là bảo : ‘Tội anh được tha cho anh rồi’, hai là bảo : ‘Đứng dậy mà đi’, điều nào dễ hơn ? 24 Vậy, để các ông biết : ở dưới đất này, Con Người có quyền tha tội, -Đức Giê-su nói với người bại liệt- : Tôi bảo anh : Đứng dậy, vác giường mà đi về nhà !” 25 Ngay lúc ấy, người bại liệt trỗi dậy trước mặt họ, vác cái giường anh đã nằm, vừa đi về nhà vừa tôn vinh Thiên Chúa.
26 Mọi người đều sửng sốt và tôn vinh Thiên Chúa. Lòng đầy sợ hãi, họ bảo nhau : “Hôm nay, chúng ta đã thấy những chuyện lạ kỳ !”
Ca hiệp lễ : x. Tv 105,4-5 ; Is 38,3
Lạy Chúa, xin thăm viếng chúng con
và ban cho được phúc an bình,
để chúng con trung thành theo Chúa
và luôn hoan hỷ trước Thánh Nhan.
SUY NIỆM
BẠI LIỆT TRONG TÂM HỒN
Trong y khoa, bại liệt là một loại bệnh gây ra bởi virút có tên Polio. Vì có khả năng lây nhiễm từ người qua người nên trong lịch sử thế giới, loại virút này đã từng gây nên những trận dịch khiến hàng ngàn người tử vong và gấp nhiều lần trong số đó bị tàn tật suốt đời.
Thế giới hôm nay không còn những trận dịch như bại liệt nữa vì đã có vắcxin phủ khắp, tuy nhiên trên bình diện tương quan của con người, virút mang tên ích kỷ và vô cảm vẫn đang gây nên những trận đại dịch trên khắp thế giới. Guồng quay hối hả của cuộc sống khiến người ta dần co lại trong thế giới nhỏ bé của bản thân với đầy ắp những tham vọng độc tôn, chiếm hữu. Khung trời hiện hữu của họ khép lại trong cái tôi nhỏ hẹp hơn là mở ra để cho một Ai Khác tiến vào.
Tin là lúc mở toang cánh cửa của tâm hồn để bước vào tương quan với một Thiên Chúa Siêu Việt, một Ai Khác luôn bao trùm mọi hiện hữu và luôn sẵn sàng đổ tràn ơn phúc trên những ai biết mở lòng đón nhận.
(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)
LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
Lạy Chúa Giêsu, xin thương chữa lành căn bệnh bại liệt nơi tâm hồn chúng con, để nhờ đó chúng con biết đứng dậy, mở lòng và đến với tha nhân để tường thuật cho họ những điều kỳ diệu Chúa làm nơi chúng con. Amen.
TU ĐỨC SỐNG ĐẠO
Ba người đoạt giải Nobel gửi ĐTC tuyên bố về Tình Huynh đệ nhân loại
Sáng ngày 6/12/2023, trong buổi tiếp kiến chung, 3 người đã được giải Nobel đã trao cho Đức Thánh Cha tài liệu được soạn thảo và ký bởi 30 người đoạt giải Nobel nhân cuộc gặp đầu tiên về tình huynh đệ #NotAlone vào tháng 6 năm nay (2023), trong đó họ cam kết xây dựng các xã hội hòa bình và hiệp nhất trái đất bị tổn thương bởi hận thù và bạo lực.
Sự kiện #NotAlone
Ngày 10/6/2023, 30 người được giải Nobel và các tổ chức quốc tế đã tham dự cuộc họp đầu tiên được tổ chức bởi tổ chức Fratelli Tutti. Cuộc họp lấy cảm hứng từ thông điệp Fratelli Tutti của Đức Thánh Cha. Cuối cuộc họp, một tuyên ngôn đã được các tham dự viên ký kết, trong đó có Đức Hồng y Quốc vụ khanh Tòa Thánh Pietro Parolin đại diện cho Tòa Thánh.
Tuyên bố về Tình Huynh đệ nhân loại
Tài liệu được hai người nhận giải Nobel là Nadia Murad và Muhammad Yunus đọc trên mạng truyền hình mondovisione vào tháng 6. Tài liệu liệt kê các mục tiêu của “tình huynh đệ nhân loại”, trong đó, tình yêu như một phản ứng đối với hận thù, mong muốn “tạo ra các xã hội hòa bình”, “hiệp nhất trái đất bị nhuốm máu bạo lực và hận thù, bởi sự bất bình đẳng xã hội và bởi sự băng hoại của trái tim”.
Ba người được nhận giải Nobel trao Tuyên ngôn về Tình Huynh đệ nhân loại cho Đức Thánh Cha gồm có nhà báo người Philippines Maria Ressa, người đoạt giải Nobel Hòa bình 2021 cùng với nhà báo người Nga Dmitry Muratov vì những nỗ lực bảo vệ quyền tự do ngôn luận; Giorgio Parisi người Ý, Giải Nobel Vật lý 2021 vì những nghiên cứu của ông về các hệ thống phức tạp; nhà hoạt động người Yemen Tawakkul Karman, người đoạt giải Nobel Hòa bình năm 2011 vì cuộc đấu tranh bất bạo động ủng hộ sự an toàn của phụ nữ và quyền của họ.
Tuyên bố về Tình Huynh đệ nhân loại của những người được giải Nobel mở đầu bằng những lời của Đức Thánh Cha: “Chúng ta khác biệt, chúng ta khác nhau, chúng ta có nền văn hóa và tôn giáo khác nhau, nhưng chúng ta là anh chị em và chúng ta muốn sống trong hòa bình”.
Đừng chiến tranh nữa!
Tuyên ngôn có đoạn viết: “Chúng tôi muốn hét lớn với thế giới nhân danh tình huynh đệ: đừng chiến tranh nữa! Chính hòa bình, công lý và bình đẳng hướng dẫn vận mệnh của toàn nhân loại”. “Mọi người nam đều là anh/em trai tôi, mọi phụ nữ đều là chị/em gái tôi, luôn luôn. Chúng tôi muốn sống cùng nhau như anh chị em trong Khu vườn là Trái đất. Khu vườn tình huynh đệ là điều kiện sống của mọi người. Chúng tôi là những nhân chứng cho thấy sự hòa hợp đã mất ở mọi nơi trên thế giới lại phát triển trở lại như thế nào khi phẩm giá được tôn trọng, nước mắt được lau khô, công việc được trả lương công bằng, giáo dục được đảm bảo, sức khỏe được chăm sóc, sự đa dạng được đánh giá cao, thiên nhiên được chữa lành, công lý được tôn vinh và cộng đồng ôm lấy sự cô đơn và sợ hãi”.
Vatican News