LỜI CHÚA THỨ NĂM TUẦN III MÙA VỌNG

Thursday of the Third Week in Advent

Daily Gospel Reading – Luke 7:24-30 | Daily Bible Readings

SNG LI CHÚA

GOSPEL : Lk 7:24-30

When the messengers of John the Baptist had left,
Jesus began to speak to the crowds about John. 
“What did you go out to the desert to see a reed swayed by the wind? 
Then what did you go out to see? 
Someone dressed in fine garments? 
Those who dress luxuriously and live sumptuously
are found in royal palaces. 
Then what did you go out to see? 
A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. 
This is the one about whom Scripture says:

    Behold, I am sending my messenger ahead of you,
    he will prepare your way before you.

I tell you,
among those born of women, no one is greater than John;
yet the least in the Kingdom of God is greater than he.”
(All the people who listened, including the tax collectors,
who were baptized with the baptism of John,
acknowledged the righteousness of God;
but the Pharisees and scholars of the law,
who were not baptized by him,
rejected the plan of God for themselves.)

Bài đọc : 

Bài đọc 1 : Is 54,1-10

Đức Chúa đã gọi ngươi về, như người đàn bà bị ruồng bỏ.

Bài trích sách ngôn sứ I-sai-a.

1Reo mừng lên, hỡi người phụ nữ son sẻ, không sinh con ;
hãy bật tiếng reo hò mừng vui, hỡi ai chưa một lần chuyển dạ,
vì con của phụ nữ bị bỏ rơi
thì đông hơn con của phụ nữ có chồng – Đức Chúa phán.
2Hãy nới rộng lều ngươi đang ở,
căng các tấm bạt ra, đừng hẹp lòng hẹp dạ.
Nối dây thừng dài thêm, đóng cọc lều cho chắc,
3vì ngươi sẽ tràn ra hai bên tả hữu,
dòng dõi ngươi sẽ thừa kế các dân tộc
và đến ở trong các thành bỏ hoang.
4Đừng sợ chi : ngươi sẽ không phải xấu hổ,
chớ e thẹn : ngươi sẽ không phải nhục nhằn.
Thật vậy, ngươi sẽ quên hết nỗi hổ thẹn tuổi thanh xuân
và không còn nhớ bao nhục nhằn thời goá bụa.
5Quả thế, Đấng cùng ngươi sánh duyên cầm sắt
chính là Đấng đã tác thành ngươi,
tôn danh Người là Đức Chúa các đạo binh ;
Đấng chuộc ngươi về, chính là Đức Thánh của Ít-ra-en,
tước hiệu Người là Thiên Chúa toàn cõi đất.
6Phải, Đức Chúa đã gọi ngươi về,
như người đàn bà bị ruồng bỏ, tâm thần sầu muộn.
“Người vợ cưới lúc thanh xuân, ai mà rẫy cho đành ?”,
Thiên Chúa ngươi phán như vậy.
7Trong một thời gian ngắn, Ta đã ruồng bỏ ngươi,
nhưng vì lòng thương xót vô bờ, Ta sẽ đón ngươi về tái hợp.
8Lúc lửa giận bừng bừng,
Ta đã một thời ngoảnh mặt chẳng nhìn ngươi,
nhưng vì tình nghĩa ngàn đời, Ta lại chạnh lòng thương xót,
Đức Chúa, Đấng cứu chuộc ngươi, phán như vậy.
9Ta cũng sẽ làm như thời Nô-ê : lúc đó, Ta đã thề rằng
hồng thuỷ sẽ không tràn ngập mặt đất nữa,
cũng vậy, nay Ta thề
sẽ không còn nổi giận và hăm doạ ngươi đâu.
10Núi có dời có đổi, đồi có chuyển có lay,
tình nghĩa của Ta đối với ngươi vẫn không thay đổi,
giao ước hoà bình của Ta cũng chẳng chuyển lay,
Đức Chúa là Đấng thương xót ngươi phán như vậy.

Đáp ca : Tv 29,2 và 4.5-6.11-12a và 13b (Đ. c.2a)

Đ. Lạy Chúa, con xin tán dương Ngài, vì đã thương cứu vớt.

2Lạy Chúa, con xin tán dương Ngài,
vì đã thương cứu vớt,
không để quân thù đắc chí nhạo cười con.
4Lạy Chúa, từ âm phủ Ngài đã kéo con lên,
tưởng đã xuống mồ mà Ngài thương cứu sống.

Đ. Lạy Chúa, con xin tán dương Ngài, vì đã thương cứu vớt.

5Hỡi những kẻ tín trung, hãy đàn ca mừng Chúa,
cảm tạ thánh danh Người.
6Người nổi giận, giận trong giây lát,
nhưng yêu thương, thương suốt cả đời.
Lệ có rơi khi màn đêm buông xuống,
hừng đông về đã vọng tiếng hò reo.

Đ. Lạy Chúa, con xin tán dương Ngài, vì đã thương cứu vớt.

11Lạy Chúa, xin lắng nghe và xót thương con,
lạy Chúa, xin phù trì nâng đỡ.
12aKhúc ai ca, Chúa đổi thành vũ điệu.
13bLạy Chúa là Thiên Chúa con thờ,
xin tạ ơn Ngài mãi mãi ngàn thu.

Đ. Lạy Chúa, con xin tán dương Ngài, vì đã thương cứu vớt.

Tung hô Tin Mừng : Lc 3,4.6

Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Hãy dọn sẵn con đường cho Đức Chúa, sửa lối cho thẳng để Người đi. Hết mọi người phàm sẽ thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa. Ha-lê-lui-a.

TIN MNG : Lc 7,24-30

Ông Gio-an là sứ giả dọn đường cho Chúa đến.

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.

24 Khi những người do ông Gio-an sai đến đã ra về, Đức Giê-su bắt đầu nói với đám đông về ông Gio-an rằng : “Anh em đi xem gì trong hoang địa ? Một cây sậy phất phơ trước gió chăng ? 25 Hẳn là không ! Thế thì anh em đi xem gì ? Một người mặc gấm vóc lụa là chăng ? Nhưng kẻ áo quần lộng lẫy, đời sống xa hoa thì ở trong cung trong điện. 26 Thế thì anh em đi xem gì ? Một vị ngôn sứ chăng ? Đúng thế đó ; mà tôi nói cho anh em biết : đây còn hơn cả ngôn sứ nữa ! 27 Chính ông là người Thiên Chúa đã nói tới trong Kinh Thánh rằng : Này Ta sai sứ giả của Ta đi trước mặt Con, người sẽ dọn đường cho Con đến !

28 “Tôi nói cho anh em biết : trong số phàm nhân đã lọt lòng mẹ, không có ai cao trọng hơn ông Gio-an ; tuy nhiên kẻ nhỏ nhất trong Nước Thiên Chúa còn cao trọng hơn ông. 29 Nghe ông giảng, toàn dân, kể cả những người thu thuế, đều nhìn nhận Thiên Chúa là Đấng Công Chính, và đã chịu phép rửa của ông. 30 Còn những người Pha-ri-sêu và các nhà thông luật thì khước từ ý định của Thiên Chúa về họ, và không chịu phép rửa của ông.”

SUY NIỆM

KẺ NHỎ BÉ

Thoạt tiên, khi nghe đến người nhỏ bé hèn mọn thì ai ai cũng nghĩ đến những con người thuộc tầng lớp hạ lưu, không được người khác trân trọng và không có tiếng nói trong xã hội. Còn đối với Thiên Chúa, Người luôn hạ thấp những ai quyền quý nhưng nâng cao mọi kẻ khiêm nhường.

Trong bài Tin Mừng, Đức Giêsu phê phán những người thông luật và Pharisêu. Vì họ cho rằng, ông Gioan là một kẻ thấp hèn, không có tiếng nói trong xã hội. Ông chỉ ăn châu chấu, uống mật ong rừng và sống một cuộc đời kham khổ, giống như một người bị quỷ ám. Toàn dân lại tin ông và chịu phép rửa, nhưng những người cho mình cao hơn cả lại không đón nhận lời của ông Gioan. 

Đối với Thiên Chúa, ông Gioan là một người cao trọng vì ông đã sống khiêm nhường và thi hành phận vụ mà Thiên Chúa trao phó. Sự khó nghèo, nhỏ bé của ông là một lời tôn vinh dâng lên Thiên Chúa. 

(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)

LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY

Lạy Chúa, con luôn cho mình là kẻ lớn hơn cả, xin cho con biết khiêm hạ, trở nên kẻ nhỏ bé trong mắt Ngài. Amen.

TU ĐỨC SỐNG ĐẠO

ĐTC Phanxicô: Phủ nhận quyền cơ bản là phủ nhận nhân phẩm

Ngày 10/12, trong buổi tiếp kiến các luật gia Công giáo Ý, tham dự Hội thảo Quốc gia lần thứ 70, về việc bảo vệ pháp lý cho những người yếu thế trong xã hội, Đức Thánh Cha nhấn mạnh rằng phủ nhận quyền cơ bản là phủ nhận nhân phẩm, đồng thời mời gọi các luật gia tiếp tục đi theo con đường bình đẳng và công lý.

Mở đầu bài nói chuyện, Đức Thánh Cha nói chủ đề Hội thảo của các luật gia “Những người rốt cùng trong xã hội. Bảo vệ pháp lý cho các đối tượng yếu thế”, rất gần gũi với tâm hồn ngài. Bởi vì, những trải nghiệm trong chuyến tông du gần đây đến Sýp và Hy Lạp vẫn còn trong mắt và trong con tim ngài. Đức Thánh Cha giải thích rằng khi đến thăm những người tị nạn trên đảo Lesbos, ngài đã nhắc đến việc tôn trọng con người và nhân quyền, nhân phẩm của mỗi người phải được ưu tiên hơn tất cả mọi thứ.

Tuy nhiên, theo Đức Thánh Cha, về khía cạnh này, chúng ta vẫn còn xa. Bởi vì lạm dụng, bạo lực, sự cẩu thả và thiếu sót, đang không ngừng gia tăng trong nền văn hóa vứt bỏ. Ngài nói: “Là các luật gia Công giáo, anh chị em được yêu cầu đóng góp vào việc ‘đảo ngược tiến trình’, thúc đẩy, theo năng lực, nhận thức và tinh thần trách nhiệm của anh chị em. Đây là lời kêu gọi nền tảng đối với đức tin của chúng ta”.

Đức Thánh Cha tiếp tục: “Hơn bao giờ hết, các luật gia Công giáo được kêu gọi xác nhận và bảo vệ quyền những người yếu thế trong một hệ thống kinh tế và xã hội nguỵ tạo, bao gồm sự đa dạng nhưng trên thực tế loại trừ một cách có hệ thống những người không có tiếng nói”.

Kết thúc bài phát biểu, Đức Thánh Cha lưu ý rằng trong vai trò của mình, như nhà tư vấn, luật sư, thẩm phán, mỗi luật gia Công giáo đều phải góp phần bảo vệ nhân phẩm của những người yếu thế qua việc xác định quyền của họ. Bằng cách này các luật gia góp phần khẳng định tình huynh đệ con người và không làm lu mờ hình ảnh Thiên Chúa đã in sâu trong mỗi người.

Ngọc Yến – Vatican News