Wednesday of the Sixth Week of Easter
SỐNG LỜI CHÚA
GOSPEL : Jn 16:12-15
Jesus said to his disciples:
“I have much more to tell you, but you cannot bear it now.
But when he comes, the Spirit of truth,
he will guide you to all truth.
He will not speak on his own,
but he will speak what he hears,
and will declare to you the things that are coming.
He will glorify me,
because he will take from what is mine and declare it to you.
Everything that the Father has is mine;
for this reason I told you that he will take from what is mine
and declare it to you.”
Bài đọc :
Ca nhập lễ : Tv 17,50 ; 21,23
Lạy Chúa, giữa muôn dân,
con cất lời cảm tạ
và loan truyền danh Chúa
cho anh em của con. Ha-lê-lui-a.
Bài đọc 1 : Cv 17,15.22 – 18,1
Đấng quý vị không biết mà vẫn tôn thờ, thì tôi xin rao giảng cho quý vị
Bài trích sách Công vụ Tông Đồ.
17 15 Hồi ấy, các người tháp tùng đưa ông Phao-lô đến A-thê-na rồi từ đó trở về, mang theo lệnh bảo ông Xi-la và ông Ti-mô-thê phải đến với ông Phao-lô càng sớm càng tốt.
22 Một hôm, đứng giữa Hội đồng A-rê-ô-pa-gô, ông Phao-lô nói : “Thưa quý vị người A-thê-na, tôi thấy rằng, về mọi mặt, quý vị là người sùng đạo hơn ai hết. 23 Thật vậy, khi rảo qua thành phố và nhìn lên những nơi thờ phượng của quý vị, tôi đã thấy có cả một bàn thờ, trên đó khắc chữ : ‘Kính thần vô danh’. Vậy Đấng quý vị không biết mà vẫn tôn thờ, thì tôi xin rao giảng cho quý vị.
24 “Thiên Chúa, Đấng tạo thành vũ trụ và muôn loài trong đó, Đấng làm Chúa Tể trời đất, không ngự trong những đền do tay con người làm nên. 25 Người cũng không cần được bàn tay con người phục vụ, như thể Người thiếu thốn cái gì, vì Người ban cho mọi loài sự sống, hơi thở và mọi sự. 26 Từ một người duy nhất, Thiên Chúa đã tạo thành toàn thể nhân loại, để họ ở trên khắp mặt đất ; Người đã vạch ra những thời kỳ nhất định và những ranh giới cho nơi ở của họ. 27 Như vậy là để họ tìm kiếm Thiên Chúa ; may ra họ dò dẫm mà tìm thấy Người, tuy rằng thực sự Người không ở xa mỗi người chúng ta. 28 Thật vậy, chính ở nơi Người mà chúng ta sống, cử động, và hiện hữu, như một số thi sĩ của quý vị đã nói : ‘Chúng ta cũng thuộc dòng giống của Người.’
29 “Vậy, vì là dòng giống Thiên Chúa, chúng ta không được nghĩ rằng thần linh giống như hình tượng do nghệ thuật và tài trí con người chạm trổ trên vàng, bạc hay đá.
30 “Vậy mà Thiên Chúa nhắm mắt bỏ qua những thời người ta không nhận biết Người. Bây giờ Người truyền cho người ta rằng mọi người ở mọi nơi phải sám hối, 31 vì Người đã ấn định một ngày để xét xử thiên hạ theo công lý, nhờ một người mà Người đã chỉ định. Để bảo đảm điều ấy với mọi người, Thiên Chúa đã làm cho vị này sống lại từ cõi chết.”
32 Vừa nghe nói đến người chết sống lại, kẻ thì nhạo cười, kẻ thì nói : “Vấn đề ấy, để khi khác chúng tôi sẽ nghe ông.” 33 Thế là ông Phao-lô bỏ họ mà đi. 34 Nhưng có mấy người đã theo ông và tin Chúa, trong số đó có ông Đi-ô-ny-xi-ô, thành viên Hội đồng A-rê-ô-pa-gô và một phụ nữ tên là Đa-ma-ri cùng những người khác nữa.
18 1 Sau đó, ông Phao-lô rời A-thê-na đi Cô-rin-tô.
Đáp ca : Tv 148,1-2.11-12.13-14a.14bc
Đ. Trời đất rạng ngời vinh quang Chúa.
1Ca tụng Chúa đi, tự cõi trời thăm thẳm,
ca tụng Người, trên chốn cao xanh.
2Ca tụng Chúa đi, mọi sứ thần của Chúa,
ca tụng Người, hỡi toàn thể thiên binh !
Đ. Trời đất rạng ngời vinh quang Chúa.
11Bậc vua chúa cũng như hàng lê thứ,
khanh tướng công hầu, thủ lãnh trần gian,
12ai là nam thanh, ai là nữ tú,
khắp mặt bô lão, khắp mặt nhi đồng !
Đ. Trời đất rạng ngời vinh quang Chúa.
13Nào ca tụng thánh danh Đức Chúa,
vì thánh danh Người cao cả vô song,
và oai phong vượt quá đất trời.
14aThế lực dân Người, Người đã nâng cao.
Đ. Trời đất rạng ngời vinh quang Chúa.
14bcĐó là bài ca tụng của những ai hiếu trung với Chúa,
của con cháu nhà Ít-ra-en, dân gần gũi với Người.
Đ. Trời đất rạng ngời vinh quang Chúa.
Tung hô Tin Mừng : Ga 14,16
Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Thầy sẽ xin Chúa Cha, và Người sẽ ban cho anh em một Đấng Bảo Trợ khác, đến ở với anh em luôn mãi. Ha-lê-lui-a.
Tin Mừng : Ga 16,12-15
Thần Khí sự thật sẽ dẫn anh em tới sự thật toàn vẹn.
✠Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.
12 Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : “Thầy còn nhiều điều phải nói với anh em. Nhưng bây giờ, anh em không có sức chịu nổi. 13 Khi nào Thần Khí sự thật đến, Người sẽ dẫn anh em tới sự thật toàn vẹn. Người sẽ không tự mình nói điều gì, nhưng tất cả những gì Người nghe, Người sẽ nói lại, và loan báo cho anh em biết những điều sẽ xảy đến. 14 Người sẽ tôn vinh Thầy, vì Người sẽ lấy những gì là của Thầy mà loan báo cho anh em. 15 Mọi sự Chúa Cha có đều là của Thầy. Vì thế, Thầy đã nói : Người lấy những gì là của Thầy mà loan báo cho anh em.”
Ca hiệp lễ : x. Ga 15,16.19
Chúa nói : “Thầy đã chọn anh em
là những người ở giữa thế gian,
để anh em ra đi, thu được kết quả,
và kết quả của anh em tồn tại.” Ha-lê-lui-a.
SUY NIỆM
THẦN KHÍ SỰ THẬT
Đức Hồng y Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận đã nói về Chúa Thánh Thần: “Phải, Chúa Thánh Thần sống và hoạt động trong trái tim những kẻ nghèo nàn và khiêm hạ, trong tâm hồn đạo đức bình dân, trong tình liên đới, trong đau khổ. Người ở đó như trạng sư và thông dịch các ước muốn và lời cầu xin của chúng ta.”
Đức Giêsu nhận ra các môn đệ đang lo lắng về tương lai của họ; bởi vì Người đã nói với họ rằng Người sẽ ra đi, mà không phải là đi lên vinh quang, nhưng là đi để chịu khổ nhục, chịu bắt bớ, bị lên án và bị giết chết. Nhưng khi Chúa Thánh Thần đến, Người sẽ biến đổi các môn đệ vượt qua những khó khăn thử thách, chấp nhận sự thay đổi bản thân để thấy sự thật toàn vẹn nơi Đức Kitô Phục Sinh.
(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)
LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
Lạy Chúa Thánh Thần, xin hướng dẫn những suy nghĩ và tâm hồn chúng con, để chúng con biết lắng nghe và tuân theo sự hướng dẫn của Ngài trong từng giây phút của cuộc sống. Amen.
TU ĐỨC SỐNG ĐẠO
Các Giám mục Hoa Kỳ kêu gọi bảo vệ tính thánh thiêng của sự sống
Sau nhiều vụ xả súng gần đây làm cho nhiều người thiệt mạng và gây bất an cho dân chúng, các Giám mục Hoa Kỳ kêu gọi chính phủ có các biện pháp tốt hơn, để tính thánh thiêng của sự sống được bảo vệ.
Sau vụ xả súng hàng loạt vào ngày 06/5, tại trung tâm mua sắm Allen của ngoại ô Dallas bang Texas, làm cho tám người thiệt mạng, Đức cha Edward James Burns của Dallas kêu gọi: “Chúng ta phải làm việc để chấm dứt bạo lực. Chúng ta phải cầu nguyện cho sự bình an trong các cộng đoàn. Và chúng ta phải có can đảm bảo vệ sự thánh thiêng của sự sống, chống lại các thế lực sự dữ và văn hoá sự chết”. Ngài nhấn mạnh: có quá nhiều giai đoạn bạo lực được đánh dấu bằng việc coi thường sự sống và bị kích động bởi việc tiếp cận vũ khí quá dễ dàng. Thực tế, vụ này xảy ra chỉ sau 4 tháng vụ xả súng ở thành phố Monterey Park, bang California làm cho 11 người thiệt mạng.
Các Giám mục Hoa Kỳ đau lòng khi chứng kiến giáo phận của mình trở thành hiện trường của các vụ thảm sát, nơi người dân không có khả năng tự vệ bị giết chết bởi sự điên cuồng của một cá nhân muốn giết người khác.
Các vị mục tử đã từng phản ứng ngay trước những hành vi bạo lực chết người này. Như cách đây một năm, sau vụ nổ súng của một học sinh 19 tuổi làm cho 21 người chết ở Uvalde, bang Texas, Hội đồng Giám mục đã lập tức lên án: “Có quá nhiều vụ nổ súng trong các trường học trên khắp đất nước, có quá nhiều vụ giết hại những người vô tội. Trong lúc cầu nguyện cho các nạn nhân, mỗi người chúng ta cũng phải tìm kiếm trong tâm hồn mình những cách chúng ta có thể làm để hiểu dịch bệnh bạo lực này, đồng thời yêu cầu các công chức giúp chúng ta hành động”.
Trong nhiều dịp, các Giám mục đã kêu gọi mọi người hiệp lực để ngăn chặn các vụ thảm sát. Trong một thư mở được gửi vào ngày 3/6/2022, một tuần sau vụ thảm sát trường học ở Uvalde, các Giám mục bày tỏ ủng hộ lệnh cấm hoàn toàn vũ khí tấn công và hạn chế người dân sở hữu vũ khí. Ba tuần sau, các Giám mục gửi thêm một thư khác, kêu gọi hỗ trợ thêm cho các trường học các biện pháp ngăn chặn bạo lực, lập hồ sơ rõ hơn đối với những người sở hữu vũ khí dưới 21 tuổi, và người buôn bán vũ khí phải có giấy phép chính thức. (Osservatore Romano 13/5/2023)
Ngọc Yến – Vatican News