LƯƠNG THỰC HẰNG NGÀY

THỨ BẢY TUẦN XXVIII THƯỜNG NIÊN

Saturday of the Twenty-eighth Week in Ordinary Time

Luke 12, 8-12 - Digital Catholic Missionaries (DCM)

SNG LI CHÚA

GOSPEL : Lk 12:8-12

Jesus said to his disciples:
“I tell you,
everyone who acknowledges me before others
the Son of Man will acknowledge before the angels of God.
But whoever denies me before others
will be denied before the angels of God.

“Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven,
but the one who blasphemes against the Holy Spirit
will not be forgiven.
When they take you before synagogues and before rulers and authorities,
do not worry about how or what your defense will be
or about what you are to say.
For the Holy Spirit will teach you at that moment what you should say.”

Bài đọc :

Ca nhập lễ : Tv 129,3-4

Ôi lạy Chúa, nếu như Ngài chấp tội,

nào có ai đứng vững được chăng ?

Nhưng Chúa vẫn rộng lòng tha thứ,

lạy Chúa là Thiên Chúa Ít-ra-en.

Bài đọc 1 : Rm 4,13.16-18

Mặc dầu không còn gì để trông cậy, Áp-ra-ham vẫn trông cậy và vững tin.

Bài trích thư của thánh Phao-lô tông đồ gửi tín hữu Rô-ma.

13 Thưa anh em, không phải chiếu theo Lề Luật, mà Thiên Chúa đã hứa cho ông Áp-ra-ham và dòng dõi ông được thế gian làm gia nghiệp ; nhưng ông được lời hứa đó, vì đã trở nên công chính nhờ lòng tin. 16 Bởi vậy, vì tin mà người ta được thừa hưởng lời Thiên Chúa hứa ; như thế lời hứa là ân huệ Thiên Chúa ban không, và có giá trị cho toàn thể dòng dõi ông Áp-ra-ham, nghĩa là không phải chỉ cho những ai giữ Lề Luật, mà còn cho những ai có lòng tin như ông. Ông là tổ phụ chúng ta hết thảy, 17 như có lời chép : Ta đã đặt ngươi làm tổ phụ nhiều dân tộc. Ông là tổ phụ chúng ta trước mặt Thiên Chúa, Đấng ông tin tưởng, Đấng làm cho kẻ chết được sống, và khiến những gì không có hoá có.

18 Mặc dầu không còn gì để trông cậy, ông vẫn trông cậy và vững tin, do đó ông đã trở thành tổ phụ nhiều dân tộc, như lời Thiên Chúa phán : Dòng dõi ngươi sẽ đông đảo như thế.

Đáp ca : Tv 104,6-7.8-9.42-43 (Đ. c.8a)

Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.

6Hỡi anh em, dòng dõi Áp-ra-ham tôi tớ Chúa,
con cháu Gia-cóp được Người tuyển chọn !
7Chính Đức Chúa là Thiên Chúa chúng ta,
những điều Người quyết định
là luật chung cho cả địa cầu.

Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.

8Giao ước lập ra, muôn đời Người nhớ mãi,
nhớ lời đã cam kết đến ngàn thế hệ !
9Đó là điều đã giao ước cùng Áp-ra-ham,
đã đoan thệ cùng I-xa-ác.

Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.

42Ấy là vì Chúa nhớ lại lời thiêng đã hứa
cùng Áp-ra-ham, tôi tớ của Người.
43Chúa đưa Dân Người, những kẻ Người đã chọn,
vui vẻ ra đi giữa tiếng reo hò.

Đ. Giao ước đã lập ra, muôn đời Chúa nhớ mãi.

Tung hô Tin Mừng : x. Ga 15,26b.27a

Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Chúa nói : Thần Khí sự thật sẽ làm chứng về Thầy. Cả anh em nữa, anh em cũng làm chứng về Thầy. Ha-lê-lui-a.

Tin Mừng : Lc 12,8-12

Ngay trong giờ đó, Thánh Thần sẽ dạy cho anh em biết những điều phải nói.

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.

8 Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : “Thầy nói cho anh em biết : phàm ai tuyên bố nhận Thầy trước mặt thiên hạ, thì Con Người cũng sẽ tuyên bố nhận người ấy trước mặt các thiên thần của Thiên Chúa. 9 Còn ai chối Thầy trước mặt thiên hạ, thì sẽ bị chối trước mặt các thiên thần của Thiên Chúa.

10 “Bất cứ ai nói phạm đến Con Người, thì còn được tha ; nhưng ai nói phạm đến Thánh Thần, thì sẽ chẳng được tha.

11 “Khi người ta đưa anh em ra trước hội đường, trước mặt những người lãnh đạo và những người cầm quyền, thì anh em đừng lo phải bào chữa làm sao, hoặc phải nói gì, 12 vì ngay trong giờ đó, Thánh Thần sẽ dạy cho anh em biết những điều phải nói.”

Ca hiệp lễ : Tv 33,11 

Kẻ giàu sang phải bần cùng khốn khổ,

còn ai tìm kiếm Chúa chẳng thiếu của gì.

SUY NIỆM

TUYÊN XƯNG

Thánh Stephanô Ven, khi bị quân lính bắt bước qua thánh giá, đã mạnh dạn tuyên xưng: “Tôi đã suốt đời thuyết giảng về đạo thập giá, nay tôi lại đạp lên thập giá sao được? Tôi thiết nghĩ sự sống đời này đâu quý hóa đến độ tôi phải bỉ đạo mà mua!”

Trong bài Tin Mừng, Đức Giêsu đã lập giao ước với người trung tín trong cơn thử thách đức tin rằng, họ sẽ nhận được phần thưởng nếu họ can đảm tuyên xưng Thiên Chúa trước mặt người đời.

Ngày nay, Chúa vẫn mời gọi chúng ta mạnh dạn tuyên xưng lòng trung thành với Đức Giêsu ngang qua những biến cố đời mình. Lời tuyên xưng chỉ thuyết phục khi chúng ta vâng theo sự hướng dẫn của Thánh Linh để có thể bước đi trong chân lý, nói sự thật và hành động theo những gì đã tuyên xưng.

(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)

LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY

Lạy Chúa Giêsu, con muốn quyết tâm sống sao cho xứng danh người môn đệ Chúa. Xin Ngài giúp sức và nâng đỡ để con thực thi được niềm mong ước ấy. Amen.

TU ĐỨC SỐNG ĐẠO

ĐTC Phanxicô: Lòng thương cảm là dấu ấn của Chúa trong trái tim chúng ta

Chiều thứ Năm ngày 19/10, Đức Thánh Cha đã tham dự buổi cầu nguyện cho những người di cư và tị nạn do Bộ Phục vụ Phát triển Con người Toàn diện tổ chức. Buổi cầu nguyện diễn ra cạnh tượng đài người di cư “Angels Unawares – Các thiên thần không được biết đến” được đặt tại quảng trường thánh Phêrô.

Bài suy tư của Đức Thánh Cha trong buổi cầu nguyện cho người di cư và tị nạn dựa trên dụ ngôn người Samari nhân hậu trong Tin Mừng được thánh Luca thuật lại (xem Lc 10:25-37). Đức Thánh Cha nhấn mạnh rằng dụ ngôn là trung tâm của Thông điệp Fratelli tutti, bởi vì nó là “chìa khóa để chuyển từ một thế giới khép kín sang một thế giới mở, từ một thế giới chiến tranh đến một thế giới hòa bình”.

Từ nhân vật trong dụ ngôn và liên tưởng đến người di cư, Đức Thánh Cha nhận xét: “Con đường từ Giêrusalem đến Giêrikhô không phải là một con đường an toàn”. Ngày nay, cũng có “vô số tuyến đường di cư băng qua sa mạc, rừng rậm, sông ngòi và biển cả không an toàn. Có bao nhiêu anh chị em ngày nay thấy mình cũng ở trong hoàn cảnh giống như người lữ hành trong dụ ngôn? Bao nhiêu người bị cướp bóc, bị đánh đập dọc đường? Họ rời đi bị lừa dối bởi những kẻ buôn người vô đạo đức. Sau đó họ bị đem bán như hàng hóa thương mại. Họ bị bắt cóc, bỏ tù, bóc lột và làm nô lệ. Họ bị sỉ nhục, tra tấn và hãm hiếp. Nhiều người chết mà không bao giờ đạt được mục tiêu của họ. Những con đường di cư của thời đại chúng ta đầy những người nam nữ bị thương và bị bỏ dở sống dở chết”.

Ngay cả ngày nay, vẫn có những người liếc nhìn và bước tiếp, chắc chắn tự biện minh cho mình, thực ra là vì ích kỷ, thờ ơ, sợ hãi. Ngược lại, Tin Mừng cho biết người Samari đã nhìn thấy người bị thương và động lòng thương (c. 33). Đức Thánh Cha quả quyết: “Lòng thương cảm là dấu ấn của Chúa trong trái tim chúng ta”. Giống như người Samari nhân hậu, ngày nay chúng ta được mời gọi gần gũi với tất cả những người lữ hành, để cứu mạng sống họ, chữa lành vết thương, xoa dịu nỗi đau của họ.

Đức Thánh Cha nhắc lại việc giúp đỡ người tị nạn qua bốn động từ: “chào đón, bảo vệ, thăng tiến và hội nhập”. Ngài nói: “Đây là một trách nhiệm lâu dài, trên thực tế, người Samari nhân hậu dấn thân khi ông đi và cả khi ông về”. Một cách thực tế cấp bách, “tất cả chúng ta phải dấn thân làm cho con đường trở nên an toàn hơn để người di cư ngày nay không trở thành nạn nhân của cướp bóc. Cần phải tăng cường nỗ lực nhiều hơn để chống lại các mạng lưới tội phạm lợi dụng giấc mơ của những người di cư. Nhưng điều cần thiết không kém là chỉ ra những con đường an toàn hơn. Vì lý do này, chúng ta phải cam kết mở rộng các kênh di cư hợp lệ”. Đức Thánh Cha cũng kêu gọi “thúc đẩy một cách tiếp cận chung và đồng trách nhiệm trong việc quản lý các dòng người di cư, vốn dường như sẽ gia tăng trong những năm tới”.

Vatican News