THỨ BA TUẦN II PHỤC SINH

Tuesday of the Second Week of Easter

My Reflections...: Reflection for April 18, Tuesday of the Second Week of  Easter: John 3:7b-15

SNG LI CHÚA

GOSPEL : Jn 3:7b-15

Jesus said to Nicodemus:
“‘You must be born from above.’
The wind blows where it wills, and you can hear the sound it makes,
but you do not know where it comes from or where it goes;
so it is with everyone who is born of the Spirit.”
Nicodemus answered and said to him,
‘How can this happen?”
Jesus answered and said to him,
“You are the teacher of Israel and you do not understand this?
Amen, amen, I say to you,
we speak of what we know and we testify to what we have seen,
but you people do not accept our testimony.
If I tell you about earthly things and you do not believe,
how will you believe if I tell you about heavenly things?
No one has gone up to heaven
except the one who has come down from heaven, the Son of Man.
And just as Moses lifted up the serpent in the desert,
so must the Son of Man be lifted up,
so that everyone who believes in him may have eternal life.”

Bài đọc : 

Ca nhập lễ : Kh 19,7.6

Nào ta hãy vui mừng hoan hỷ

dâng Chúa lời tôn vinh,

vì Đức Chúa toàn năng là Thiên Chúa chúng ta

đã lên ngôi hiển trị. Ha-lê-lui-a.

Bài đọc 1 : Cv 4,32-37

Các tín hữu chỉ có một lòng một ý.

Bài trích sách Công vụ Tông Đồ.

32 Các tín hữu thời bấy giờ đông đảo, mà chỉ có một lòng một ý. Không một ai coi bất cứ cái gì mình có là của riêng, nhưng đối với họ, mọi sự đều là của chung.

33 Nhờ quyền năng mạnh mẽ Thiên Chúa ban, các Tông Đồ làm chứng Chúa Giê-su đã sống lại. Và Thiên Chúa ban cho tất cả các ông dồi dào ân sủng.

34 Trong cộng đoàn, không ai phải thiếu thốn, vì tất cả những người có ruộng đất nhà cửa, đều bán đi, lấy tiền, 35 đem đặt dưới chân các Tông Đồ. Tiền ấy được phân phát cho mỗi người tuỳ theo nhu cầu.

36 Ông Giô-xếp, người được các Tông Đồ đặt tên là Ba-na-ba, nghĩa là người có tài yên ủi, có một thửa đất. Ông là một thầy Lê-vi quê quán ở đảo Sýp. 37 Ông bán đất đi, lấy tiền đem đặt dưới chân các Tông Đồ.

Đáp ca : Tv 92,1ab.1c-2.5 (Đ. c.1a) 

Đ. Chúa là Vua hiển trị, Chúa mặc oai phong tựa cẩm bào.

1abChúa là Vua hiển trị,
Chúa mặc oai phong tựa cẩm bào,
Người lấy dũng lực làm cân đai.

Đ. Chúa là Vua hiển trị, Chúa mặc oai phong tựa cẩm bào.

1cChúa thiết lập địa cầu, địa cầu không lay chuyển.
2Ngai vàng Chúa kiên cố tự ngàn xưa :
Ngài hiện hữu tự muôn ngàn đời.

Đ. Chúa là Vua hiển trị, Chúa mặc oai phong tựa cẩm bào.

5Lạy Chúa, thánh chỉ Ngài thật là bền vững,
nơi đền vàng rực lên toàn thánh thiện
triền miên qua mọi thời.

Đ. Chúa là Vua hiển trị, Chúa mặc oai phong tựa cẩm bào.

Tung hô Tin Mừng : x. Ga 3,15

Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Con Người sẽ phải được giương cao, để ai tin vào Người thì được sống muôn đời. Ha-lê-lui-a.

Tin Mừng : Ga 3,7b-15

Không ai đã lên trời, ngoại trừ Con Người, Đấng từ trời xuống.

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.

7b Khi ấy, Đức Giê-su nói với ông Ni-cô-đê-mô rằng : “Các ông cần phải được sinh ra một lần nữa bởi ơn trên. 8 Gió muốn thổi đâu thì thổi ; ông nghe tiếng gió, nhưng không biết gió từ đâu đến và thổi đi đâu. Ai bởi Thần Khí mà sinh ra thì cũng vậy.”

9 Ông Ni-cô-đê-mô hỏi Người : “Làm sao những chuyện ấy có thể xảy ra được ?” 10 Đức Giê-su đáp : “Ông là bậc thầy trong dân Ít-ra-en, mà lại không biết những chuyện ấy ! 11 Thật, tôi bảo thật ông : chúng tôi nói những điều chúng tôi biết, chúng tôi làm chứng về những điều chúng tôi đã thấy, nhưng các ông không nhận lời chứng của chúng tôi. 12 Nếu tôi nói với các ông về những chuyện dưới đất mà các ông còn không tin, thì giả như tôi nói với các ông về những chuyện trên trời, làm sao các ông tin được ? 13 Không ai đã lên trời, ngoại trừ Con Người, Đấng từ trời xuống. 14 Như ông Mô-sê đã giương cao con rắn trong sa mạc, Con Người cũng sẽ phải được giương cao như vậy, 15 để ai tin vào Người thì được sống muôn đời.”

Ca hiệp lễ : x. Lc 24,46.26

Đức Ki-tô phải chịu khổ hình

và từ cõi chết sống lại

rồi mới được hưởng vinh quang dành cho Người. Ha-lê-lui-a.

SUY NIỆM

DẤU CHỈ

Vào ngày 28 tháng 4 năm 2001, khi buổi chầu Thánh Thể đang diễn ra tại giáo xứ thánh Maria ở Chirattakoman, Ấn Độ, thì đột nhiên có ba vết đỏ xuất hiện trên Bánh thánh. Vị linh mục không biết phải làm gì và đã đưa Bánh thánh trở lại nhà tạm. 

Đức Giêsu đến thế gian là dấu chỉ khai mào ơn cứu độ với những dấu lạ và cuộc “xuất hành” của Người. Việc thấy những dấu chỉ phải dẫn đưa người ta đến chỗ tin vào Đức Giêsu. Những dấu chỉ tỏ lộ vinh quang của Người đó là những lời chứng về vinh quang Nước Trời. Nhưng những người đồng thời với Đức Giêsu đã chối bỏ, không tin nhận. 

Đức Giêsu phục sinh là lời chứng chắc chắn về ơn cứu độ. Niềm hy vọng về hạnh phúc mai hậu được đảm bảo, để những ai tin vào Người, dù chết cũng được sống lại. Từ bây giờ, chúng ta được tham dự vào mầu nhiệm cuộc sống mới của Đức Kitô qua những dấu chỉ bí tích. 

(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)

LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY

Lạy Chúa, xin mở con mắt đức tin cho chúng con, để chúng con nhận ra những dấu chỉ của Chúa và nhận thấy vinh quang của Ngài. Amen.

TU ĐỨC SỐNG ĐẠO

Ở lại cộng đoàn để gặp Chúa

Kính thưa quý thính giả, trưa Chúa Nhật 16/4, Đức Thánh Cha đã chủ sự buổi đọc kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Bài huấn dụ ngắn của Đức Thánh Cha dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật II Phục Sinh, về việc ông Tôma cứng tin và quả quyết phải xem thấy những dấu thương của Chúa thì mới tin.

Vài huấn dụ ngắn của Đức Thánh Cha trước khi đọc Kinh Lạy Nữ Vương Thiên Đàng

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Hôm nay, Chúa Nhật Lòng Chúa Thương Xót, Tin Mừng thuật lại cho chúng ta hai lần Chúa Giêsu Phục Sinh hiện ra với các môn đệ, nhất là với Tôma, vị “tông đồ cứng tin” (x. Ga 20,24-29).

Thực tế, Tôma không phải là người duy nhất cứng tin. Tôma đại diện cho tất cả chúng ta ở một mức độ nào đó. Thật vậy, việc tin không phải lúc nào cũng dễ, nhất là khi, như trong trường hợp của Tôma, một người đã phải chịu một sự thất vọng nặng nề. Sau một thất vọng lớn thì thật khó để lấy lại được niềm tin. Ông đã theo Chúa nhiều năm, mạo hiểm và chịu đựng gian khổ, nhưng Thầy bị đóng đinh như một kẻ tội phạm và không ai giải thoát Người, chẳng ai làm gì cả! Thầy đã chết và mọi người đều sợ hãi. Làm sao để tin tưởng một lần nữa? Làm sao để tin những lời nói rằng Thầy vẫn sống? Sự nghi ngờ xuất hiện bên trong Tôma.

Tuy nhiên, Tôma cho thấy rằng ông có can đảm: trong khi những người khác đang đóng cửa trong phòng tiệc ly vì sợ thì ông đã đi ra ngoài, với nguy cơ là ai đó có thể nhận ra ông, đi trình báo và bắt giữ ông. Thậm chí chúng ta có thể nghĩ rằng, với lòng can đảm, ông xứng đáng được gặp Chúa phục sinh hơn những người khác. Ngược lại, chính vì ông đã bỏ đi, nên khi Chúa Giêsu hiện ra với các môn đệ lần đầu tiên vào chiều Phục Sinh, ông đã không có mặt ở đó và bỏ lỡ cơ hội. Tôma đã rời khỏi cộng đoàn. Làm thế nào để có lại được cơ hội đó? Chỉ bằng cách quay trở lại với những người khác, trở lại nơi đó, trong gia đình đó nơi ông đã bỏ đi trong sợ hãi và buồn bã. Khi Tôma trở lại, họ nói với ông rằng Chúa Giêsu đã đến, nhưng điều đó thật khó tin; ông muốn nhìn thấy các dấu thương tích của Người. Và Chúa Giêsu đã làm thoả lòng ông: tám ngày sau, Người lại hiện ra giữa các môn đệ và cho họ nhìn thấy những vết thương, trên tay, trên chân và cạnh sườn Người, những bằng chứng tình yêu của Người, vốn là những kênh thương xót luôn rộng mở của Người.

Hãy suy nghĩ về những sự việc này. Để tin, Tôma muốn có một dấu chỉ lạ thường: chạm vào vết thương. Chúa Giêsu đã cho họ thấy những những vết thương đó, nhưng theo một cách bình thường, đến trước mặt mọi người trong cộng đoàn, chứ không ở ngoài. Điều đó như muốn nói với ông rằng: muốn gặp Thầy thì đừng tìm ở đâu xa, hãy ở trong cộng đoàn, với những người khác; đừng bỏ đi, hãy cầu nguyện với họ, bẻ bánh với họ. Đó là nơi con có thể tìm thấy Thầy, đó là nơi Thầy sẽ cho con thấy những dấu thương tích trên thân thể Thầy. Đó là dấu hiệu của Tình yêu chiến thắng hận thù, của Sự tha thứ giải trừ hận thù, của Sự sống chiến thắng cái chết. Chính ở đó, trong cộng đoàn, con sẽ khám phá ra khuôn mặt của Thầy, trong khi cùng chia sẻ những khoảnh khắc nghi ngờ và sợ hãi với anh chị em, thậm chí khi đó còn siết chặt vòng tay nhau hơn. Không có cộng đoàn thì khó gặp thấy Chúa Giêsu hơn.

Anh chị em thân mến, lời mời dành cho Tôma cũng vẫn còn giá trị cho chúng ta. Chúng ta tìm Đấng Phục Sinh ở đâu? Phải chăng trong một sự kiện đặc biệt nào đó, trong một sự kiện tôn giáo ngoạn mục hoặc nổi bật nào đó, chỉ trong những cảm xúc và cảm giác của chúng ta? Hay trong cộng đoàn, trong Giáo hội, chấp nhận thách đố ở lại đó, cho dù nó chưa hoàn hảo? Đối với tất cả những giới hạn và sa ngã, thì đó là những giới hạn và sa ngã của chúng ta, Giáo hội Mẹ của chúng ta là Thân thể Chúa Kitô; và chính nơi đó, trong Nhiệm thể Chúa Kitô, những dấu chỉ vĩ đại nhất về tình yêu của Người vẫn còn mãi mãi. Tuy nhiên, chúng ta hãy tự vấn xem nhân danh tình yêu này, nhân danh những vết thương của Chúa Giêsu, chúng ta có sẵn sàng mở rộng vòng tay đón nhận những người mang những vết thương của cuộc đời, không loại trừ ai khỏi lòng thương xót của Thiên Chúa, nhưng đón nhận tất cả mọi người; mỗi người như anh chị em. Thiên Chúa chào đón tất cả.

Xin Mẹ Maria, Mẹ của Lòng Thương Xót, giúp chúng ta yêu mến Giáo hội và biến Giáo hội trở thành ngôi nhà chào đón tất cả mọi người.

Sau Kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha chúc mừng và bày tỏ sự gần gũi với các tín hữu của Giáo hội Phương Đông hôm nay cử hành Lễ Phục Sinh. Ngài xin Chúa Phục sinh ở cùng các tín hữu và đổ đầy Chúa Thánh Thần trên họ!

Sau đó, Đức Thánh Cha có một suy tư ngắn: “thật không may, hoàn toàn trái ngược với thông điệp Phục sinh, chiến tranh vẫn tiếp diễn và tiếp tục gieo rắc cái chết bằng những cách ghê rợn. Chúng ta đau buồn vì những hành động tàn bạo này và cầu nguyện cho các nạn nhân của các cuộc chiến, xin Chúa làm cho thế giới không còn phải trải qua nỗi kinh hoàng trước cái chết bạo lực dưới bàn tay của con người, mà là sự kinh ngạc về sự sống mà Người ban tặng và sự sống được đổi mới bằng ân sủng của Người!”

Với những xung đột gần đây tại Sudan, Đức Thánh Cha bày tỏ gần gũi với người dân Sudan. Ngài cũng mời gọi họ cầu nguyện để hạ vũ khí và đối thoại sẽ thắng thế, để cùng nhau nối lại con đường hòa bình và hòa hợp.

Đức Thánh Cha cũng nhớ đến những anh chị em đang cử hành lễ Phục sinh tại Nga và Ucraina. Xin Chúa ở gần gũi họ và giúp họ tạo nên hoà bình!

Đặc biệt, với Chúa Nhật Lòng Thương Xót, Đức Thánh Cha chào các nhóm cầu nguyện nuôi dưỡng linh đạo Lòng Thương Xót Chúa, đã quy tụ hôm nay tại Đền thánh Chúa Thánh Thần ở Sassia, nhà thờ được thánh Gioan Phaolô II dâng hiến cho việc kính Lòng Thương Xót.

Cuối cùng, Đức Thánh Cha chào các nhóm tín hữu và xin họ đừng quên cầu nguyện cho ngài.

Vatican News