tháng 12 15, 2020

LƯƠNG THỰC HẰNG NGÀY

THỨ NĂM TUẦN III MÙA VỌNG, ngày 17 tháng 12

Thursday of the Third Week of Advent

SỐNG LỜI CHÚA

GOSPEL : MT 1:1-17

The book of the genealogy of Jesus Christ,
the son of David, the son of Abraham.

Abraham became the father of Isaac,
Isaac the father of Jacob,
Jacob the father of Judah and his brothers.
Judah became the father of Perez and Zerah,
whose mother was Tamar.
Perez became the father of Hezron,
Hezron the father of Ram,
Ram the father of Amminadab.
Amminadab became the father of Nahshon,
Nahshon the father of Salmon,
Salmon the father of Boaz,
whose mother was Rahab.
Boaz became the father of Obed,
whose mother was Ruth.
Obed became the father of Jesse,
Jesse the father of David the king.

David became the father of Solomon,
whose mother had been the wife of Uriah.
Solomon became the father of Rehoboam,
Rehoboam the father of Abijah,
Abijah the father of Asaph.
Asaph became the father of Jehoshaphat,
Jehoshaphat the father of Joram,
Joram the father of Uzziah.
Uzziah became the father of Jotham,
Jotham the father of Ahaz,
Ahaz the father of Hezekiah.
Hezekiah became the father of Manasseh,
Manasseh the father of Amos,
Amos the father of Josiah.
Josiah became the father of Jechoniah and his brothers
at the time of the Babylonian exile.

After the Babylonian exile,
Jechoniah became the father of Shealtiel,
Shealtiel the father of Zerubbabel,
Zerubbabel the father of Abiud.
Abiud became the father of Eliakim,
Eliakim the father of Azor,
Azor the father of Zadok.
Zadok became the father of Achim,
Achim the father of Eliud,
Eliud the father of Eleazar.
Eleazar became the father of Matthan,
Matthan the father of Jacob,
Jacob the father of Joseph, the husband of Mary.
Of her was born Jesus who is called the Christ.

Thus the total number of generations
from Abraham to David
is fourteen generations;
from David to the Babylonian exile, fourteen generations;
from the Babylonian exile to the Christ,
fourteen generations.

Bài đọc :

Bài đọc 1 : St 49,2.8-10

Vương trượng sẽ không rời khỏi Giu-đa.

Bài trích sách Sáng thế.

2 Hồi đó, ông Gia-cóp gọi các con trai lại và nói :

“Hỡi các con của Gia-cóp,
hãy tụ tập lại mà nghe,
hãy nghe Ít-ra-en, cha các con.
8Giu-đa, con sẽ được anh em con ca tụng,
tay con sẽ đặt trên ót các địch thù,
anh em cùng cha với con sẽ sụp xuống lạy con.
9Giu-đa là sư tử con. Con ơi, săn mồi xong con lại trở về.
Nó quỳ xuống, nằm phục như sư tử
và như sư tử cái : ai sẽ làm cho nó đứng dậy ?
10Vương trượng sẽ không rời khỏi Giu-đa,
gậy chỉ huy sẽ không lìa đầu gối nó,
cho tới khi người làm chủ vương trượng đến,
người mà muôn dân phải vâng phục.”

Đáp ca : Tv 71,1-2.3-4ab.7-8.17 (Đ. x. c.7)

Đ. Triều đại Người, đua nở hoa công lý và thái bình thịnh trị đến muôn đời.

1Tâu Thượng Đế, xin ban quyền bính Ngài cho vị Tân Vương,
trao công lý Ngài vào tay Thái Tử,
2để Tân Vương xét xử dân Ngài theo công lý,
và bênh vực quyền lợi kẻ nghèo hèn.

Đ. Triều đại Người, đua nở hoa công lý và thái bình thịnh trị đến muôn đời.

3Núi đem lại cảnh hoà bình trăm họ,
đồi rước về nền công lý vạn dân.
4abNgười sẽ bảo toàn quyền lợi dân cùng khổ,
ra tay cứu độ kẻ khó nghèo.

Đ. Triều đại Người, đua nở hoa công lý và thái bình thịnh trị đến muôn đời.

7Triều đại Người, đua nở hoa công lý
và thái bình thịnh trị
tới ngày nao tuế nguyệt chẳng còn.
8Người làm bá chủ từ biển này qua biển nọ,
từ Sông Cả đến tận cùng cõi đất.

Đ. Triều đại Người, đua nở hoa công lý và thái bình thịnh trị đến muôn đời.

17Danh thơm Người sẽ trường tồn vạn kỷ,
nức tiếng gần xa dưới ánh mặt trời.
Ước gì mọi sắc tộc trần gian, nhờ Người được chúc lành,
và muôn dân thiên hạ ngợi khen Người có phúc.

Đ. Triều đại Người, đua nở hoa công lý và thái bình thịnh trị đến muôn đời.

Tung hô Tin Mừng

Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Lạy Ngôi Lời khôn ngoan của Đấng Tối Cao, Ngài an bài mọi sự, mạnh mẽ nhưng dịu dàng. Xin đến mà chỉ dạy đường khôn ngoan cho chúng con. Ha-lê-lui-a.

TIN MỪNG : Mt 1,1-17

Gia phả Đức Giê-su Ki-tô, con cháu vua Đa-vít.

Khởi đầu Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.

1 Đây là gia phả Đức Giê-su Ki-tô, con cháu vua Đa-vít, con cháu ông Áp-ra-ham :

2 Ông Áp-ra-ham sinh I-xa-ác ; I-xa-ác sinh Gia-cóp ; Gia-cóp sinh Giu-đa và các anh em ông này ; 3 Giu-đa ăn ở với Ta-ma sinh Pe-rét và De-rác ; Pe-rét sinh Khét-xơ-ron ; Khét-xơ-ron sinh A-ram ; 4 A-ram sinh Am-mi-na-đáp ; Am-mi-na-đáp sinh Nác-son ; Nác-son sinh Xan-môn ; 5 Xan-môn lấy Ra-kháp sinh Bô-át ; Bô-át lấy Rút sinh Ô-vết ; Ô-vết sinh Gie-sê ; 6 Gie-sê sinh Đa-vít.

Vua Đa-vít lấy vợ ông U-ri-gia sinh Sa-lô-môn ; 7 Sa-lô-môn sinh Rơ-kháp-am ; Rơ-kháp-am sinh A-vi-gia ; A-vi-gia sinh A-xa ; 8 A-xa sinh Giơ-hô-sa-phát ; Giơ-hô-sa-phát sinh Giô-ram ; Giô-ram sinh Út-di-gia ; 9 Út-di-gia sinh Gio-tham ; Gio-tham sinh A-khát ; A-khát sinh Khít-ki-gia ; 10 Khít-ki-gia sinh Mơ-na-se ; Mơ-na-se sinh A-môn ; A-môn sinh Giô-si-gia ; 11 Giô-si-gia sinh Giơ-khon-gia và các anh em vua này ; kế đó là thời lưu đày ở Ba-by-lon.

12 Sau thời lưu đày ở Ba-by-lon, Giơ-khon-gia sinh San-ti-ên ; San-ti-ên sinh Dơ-rúp-ba-ven ; 13 Dơ-rúp-ba-ven sinh A-vi-hút ; A-vi-hút sinh En-gia-kim ; En-gia-kim sinh A-do ; 14 A-do sinh Xa-đốc ; Xa-đốc sinh A-khin ; A-khin sinh Ê-li-hút ; 15 Ê-li-hút sinh E-la-da ; E-la-da sinh Mát-than ; Mát-than sinh Gia-cóp ; 16 Gia-cóp sinh Giu-se, chồng của bà Ma-ri-a, bà là mẹ Đức Giê-su cũng gọi là Đấng Ki-tô.

17 Như thế, tính chung lại thì : từ ông Áp-ra-ham đến vua Đa-vít, là mười bốn đời ; từ vua Đa-vít đến thời lưu đày ở Ba-by-lon, là mười bốn đời ; và từ thời lưu đày ở Ba-by-lon đến Đức Ki-tô, cũng là mười bốn đời.

SUY NIỆM

GỐC TÍCH ĐẤNG CỨU THẾ

Sinh ra và lớn lên trong cuộc đời, ai cũng có một nguồn gốc và lịch sử riêng. Chẳng hạn, trước khi nhận ai vào một công ty hay tổ chức nào đó, người tuyển dụng cũng cần ứng viên khai lý lịch để biết thông tin cuộc đời của họ như thế nào.

Mở đầu Tin Mừng, thánh Mátthêu trình bày gia phả của Đức Giêsu. Điều này nói với nhân loại chúng ta rằng: Đức Giêsu – Đấng Cứu Thế mà muôn dân đang trông đợi, Đấng mà các ngôn sứ trong Cựu Ước đã loan báo - là một con người lịch sử. Người có nguồn gốc từ một gia đình nhân loại cụ thể.

Nói cách khác, Người cũng được sinh ra và lớn lên như bao người khác. Cho nên, Người cũng mang trong mình thân phận và vận mạng của kiếp người chúng ta. Và Người mời gọi chúng ta làm cho đời sống này luôn đong đầy yêu thương và hy vọng về Nước Trời mai sau.

(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)

LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY

Lạy Chúa, Chúa sai Con Một giáng trần làm Đấng Cứu  ế muôn dân. Xin giúp chúng con biết cộng tác trong chương trình cứu độ của Chúa ngõ hầu đem ơn cứu độ đến cho mọi người. Amen.

TU ĐỨC SỐNG ĐẠO

Giáo hội Singapore khai mạc Năm Thánh kỷ niệm 200 năm Công giáo đến nước này

Ngày 13/12 vừa qua Đức tổng giám mục William Goh của Singapore đã chủ sự Thánh lễ, được truyền chiếu trực tiếp, khai mạc Năm Thánh kỷ niệm 200 năm Công giáo đến Singapore; ngài kêu gọi các tín hữu “làm cho đức tin bùng cháy và tỏa sáng”.

Sir Stamford Raffes đã thành lập Singapore và biến nó thành thuộc địa của Anh vào năm 1819. Không lâu sau đó, các nhà truyền giáo Công giáo đã đến đây và những đóng góp của Giáo hội Công giáo trong việc xây dựng quốc gia thông qua giáo dục, chăm sóc sức khỏe và phúc lợi xã hội đã được ghi nhận.

Ngày khai sinh Giáo hội Singapore

Thánh Laurent Marie Joseph Imbert (1796-1839), một linh mục Công giáo người Pháp của Hội Thừa sai Paris (MEP), từ Pháp đến Singapore vào ngày 11/12/1821, để đến truyền giáo ở Penang (Malaysia) và Trung Quốc. Cha đã báo cáo về sự hiện diện của người Công giáo ở Singapore và nhu cầu truyền giáo ở nước này cho Giám mục của cha ở Thái Lan, đánh dấu một kỷ nguyên mới cho Công giáo ở Singapore. Ngày cha Laurant đến Singapore được xem là ngày khởi đầu của Giáo hội, và Giáo hội cũng định hình nên Singapore hiện đại.

Cử hành Năm Thánh

Năm Thánh được bắt đầu với Thánh lễ, khởi động một trang web, công bố logo Năm Thánh và trình chiếu một cuốn phim tài liệu về Giáo hội Công giáo ở Singapore.

Năm Thánh sẽ kết thúc vào ngày 11/12/2021, với Thánh lễ được cử hành cùng lúc tại 32 giáo xứ ở Singapore.

Chủ đề của Năm Thánh “Làm cho đức tin bùng cháy và tỏa sáng” phù hợp với chương trình mục vụ của Tổng Giáo phận Singapore, nhắm hình thành một Giáo hội truyền giáo và sống động hơn.

Các sự kiện sẽ tập trung vào việc canh tân đức tin của cộng đồng Công giáo qua bốn khía cạnh: đào sâu, phân định, làm chứng và cử hành.

Cộng đoàn Công giáo sẽ tham dự các giờ cầu nguyện để cùng nhau cảm ơn Chúa về những nhà truyền giáo và để suy tư về các thách đố sống đức tin ngày nay. Các giáo xứ sẽ tổ chức các hoạt động thiêng liêng và cộng đoàn để đào sâu đức tin của cộng đoàn. Các tổ chức của Giáo hội sẽ tổ chức các hội nghị, tọa đàm và sự kiện về các khía cạnh khác nhau của Công giáo và tác động của nó đối với Singapore.

Cha Valerian Cheong, đồng Chủ tịch của Ủy ban Năm Thánh, mời gọi các tín hữu Công giáo và mọi người Singapore tham dự các cử hành. (Ucanews 14/12/2020)

Hồng Thủy - Vatican News

Pinterest