tháng 12 12, 2020

LƯƠNG THỰC HẰNG NGÀY

THỨ HAI TUẦN III MÙA VỌNG

Thánh Gioan Thánh Giá Linh mục, Tiến sĩ Hội thánh Lễ nhớ

Memorial of Saint John of the Cross, priest and doctor of the Church

SỐNG LỜI CHÚA

GOSPEL : MT 21:23-27

When Jesus had come into the temple area,
the chief priests and the elders of the people approached him
as he was teaching and said,
“By what authority are you doing these things?
And who gave you this authority?”
Jesus said to them in reply,
“I shall ask you one question, and if you answer it for me,
then I shall tell you by what authority I do these things.
Where was John’s baptism from?
Was it of heavenly or of human origin?”
They discussed this among themselves and said,
“If we say ‘Of heavenly origin,’ he will say to us,
‘Then why did you not believe him?’
But if we say, ‘Of human origin,’ we fear the crowd,
for they all regard John as a prophet.”
So they said to Jesus in reply, “We do not know.”
He himself said to them,
“Neither shall I tell you by what authority I do these things.”

Bài đọc :

Bài đọc 1 : Ds 24,2-7.15-17a

Một vì sao xuất hiện từ Gia-cóp.

Bài trích sách Dân số.

2 Khi ấy, ông Bi-lơ-am ngước mắt lên và nhìn thấy Ít-ra-en đóng trại theo chi tộc của họ. Thần khí Thiên Chúa ở trên ông, 3 ông liền cất tiếng đọc bài thơ sau đây :

“Sấm ngôn của Bi-lơ-am, con Bơ-o,
sấm ngôn của người mắt vẫn mở.
4Sấm ngôn của người nghe các lời Thiên Chúa,
người ngắm nhìn thị kiến Đấng Toàn Năng,
của người ngủ mà mắt vẫn mở trong lúc xuất thần.
5Hỡi Gia-cóp, lều bạt của ngươi đẹp biết mấy !
Hỡi Ít-ra-en, đẹp biết mấy doanh trại của ngươi !
6Như thung lũng trải dài, như vườn cạnh bờ sông,
như lô hội Đức Chúa đã trồng,
như hương nam mọc bên dòng nước.
7Từ các bồn của nó, nước tràn ra,
và hạt giống nó được tưới dồi dào.
Vua của nó cao cả hơn A-gác,
và vương quốc nó được tôn vinh.”

15 Rồi ông cất tiếng đọc bài thơ của mình như sau :

“Sấm ngôn của Bi-lơ-am, con Bơ-o,
sấm ngôn của người mắt vẫn mở.
16Sấm ngôn của người nghe các lời Thiên Chúa,
và biết những tư tưởng của Đấng Tối Cao,
được Đấng Toàn Năng cho nhìn linh thị,
của người ngủ mà mắt vẫn mở trong lúc xuất thần.
17aTôi thấy nó, nhưng bây giờ chưa phải lúc,
tôi nhìn, nhưng chưa thấy nó kề bên ;
một vì sao xuất hiện từ Gia-cóp,
một vương trượng trỗi dậy từ Ít-ra-en.”

Đáp ca : Tv 24,4-5a.6 và 7c.8-9 (Đ. c.4a)

Đ. Lạy Chúa, đường nẻo Ngài, xin dạy cho con biết.

4Lạy Chúa, đường nẻo Ngài, xin dạy cho con biết,
lối đi của Ngài, xin chỉ bảo con.
5aXin dẫn con đi theo đường chân lý của Ngài
và bảo ban dạy dỗ,
vì chính Ngài là Thiên Chúa cứu độ con.

Đ. Lạy Chúa, đường nẻo Ngài, xin dạy cho con biết.

6Lạy Chúa, nghĩa nặng với ân sâu
Ngài đã từng biểu lộ từ muôn thuở muôn đời,
giờ đây xin nhớ lại.
7cXin lấy tình thương mà nhớ đến con cùng.

Đ. Lạy Chúa, đường nẻo Ngài, xin dạy cho con biết.

8Chúa là Đấng nhân từ chính trực, chỉ lối cho tội nhân,
9dẫn kẻ nghèo hèn đi theo đường công chính,
dạy cho biết đường lối của Người.

Đ. Lạy Chúa, đường nẻo Ngài, xin dạy cho con biết.

Tung hô Tin Mừng : Tv 84,8

Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Lạy Chúa, xin tỏ cho chúng con thấy tình thương của Chúa, và ban ơn cứu độ cho chúng con. Ha-lê-lui-a.

TIN MỪNG : Mt 21,23-27

Phép rửa của ông Gio-an bởi đâu mà có ?

✠Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.

23 Khi ấy, Đức Giê-su vào Đền Thờ, và trong khi Người giảng dạy, các thượng tế và kỳ mục trong dân đến gần Người và hỏi : “Ông lấy quyền nào mà làm các điều ấy ? Ai đã cho ông quyền ấy ?” 24 Đức Giê-su đáp : “Còn tôi, tôi chỉ xin hỏi các ông một điều thôi ; nếu các ông trả lời được cho tôi, thì tôi cũng sẽ nói cho các ông biết tôi lấy quyền nào mà làm các điều ấy. 25 Vậy, phép rửa của ông Gio-an do đâu mà có ? Do Trời hay do người ta ?” Họ mới nghĩ thầm : “Nếu mình nói : ‘Do Trời’, thì ông ấy sẽ vặn lại : ‘Thế sao các ông lại không tin ông ấy ?’ 26 Còn nếu mình nói : ‘Do người ta’, thì mình sợ dân chúng, vì ai nấy đều cho ông Gio-an là một ngôn sứ.” 27 Họ mới trả lời Đức Giê-su : “Chúng tôi không biết.” Người cũng nói với họ : “Tôi cũng vậy, tôi không nói cho các ông là tôi lấy quyền nào mà làm các điều ấy.”

SUY NIỆM

KHIÊM TỐN ĐỂ ĐƯỢC CỨU ĐỘ

Cuộc sống vẫn ngập tràn những câu hỏi. Có những câu hỏi nhằm tìm kiếm sự hiểu biết và mong muốn làm sáng tỏ một vấn đề. Nhưng bên cạnh đó, cũng không ít những câu hỏi được đặt ra nhằm gài bẫy, bắt bẻ và luận tội đối phương.

Câu hỏi của các thượng tế và kỳ mục trong bài Tin Mừng hôm nay thuộc loại thứ hai. Họ thắc mắc về việc Đức Giêsu lấy quyền nào để thực hiện những việc gây xôn xao trong dân chúng như: Người đuổi các con buôn ra khỏi đền thờ, chữa bệnh và giảng dạy ngay trong đền thờ. Đáp trả câu hỏi đầy thâm hiểm và ác ý này, Đức Giêsu đặt câu hỏi ngược lại và họ không trả lời được. Lý do là vì họ cố chấp, lòng chai dạ đá và thiếu lòng khiêm tốn, không dám chân nhận sự thật.

Sứ điệp Lời Chúa hôm nay mời gọi người Kitô hữu biết sống khiêm tốn để luôn nhận ra và tin tưởng vào quyền năng của Thiên Chúa qua những biến cố của cuộc đời mình. Có như thế, ơn cứu độ của Người mới có thể chạm đến cuộc đời của chúng ta được.

(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)

LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY

Xin Chúa giúp con tim của chúng con biết mở rộng ra để sẵn sàng đón nhận Lời Chúa và khiêm tốn thi hành hầu đón nhận ơn cứu độ của Ngài. Amen.

TU ĐỨC SỐNG ĐẠO

Thánh Gioan Thánh Giá

Thánh Gioan Thánh Giá sinh tại đất nước Tây Ban Nha vào năm 1542. Thân phụ của Gioan là một thợ dệt và ông đã qua đời khi Gioan còn rất trẻ. Gioan đi học tại một trường dành cho các trẻ em nghèo và nhận làm người giúp việc cho một ông giám đốc bệnh viện. Cùng thời gian ấy, Gioan ghi danh học ở trường đại học do các tu sĩ dòng Tên phụ trách. Dù còn trẻ, Gioan cũng hiểu được giá trị của việc hiến dâng những đau khổ cho Tình Yêu Chúa Giêsu.

Khi lên 21 tuổi, tình yêu Thiên Chúa đã thúc đẩy Gioan vào tu dòng Cátminh. Cùng với thánh nữ Têrêsa Avila, thánh Gioan đã được Thiên Chúa tuyển chọn để đem đến cho các tu sĩ một tinh thần nhiệt thành mới mẻ. Thế nhưng cuộc đời của Gioan đã phải trải qua muôn vàn thử thách. Dù thành công trong việc thiết lập thêm nhiều tu viện mới, ở đó đường lối thánh thiện của Gioan được các tu sĩ thực hành, song chính bản thân Gioan cũng bị nhiều phê bình chỉ trích. Thậm chí thánh nhân đã bị giam tù và bị hành hạ kinh khủng. Dường như Thiên Chúa đã bỏ rơi Gioan và ngài đã phải chịu đau khổ dữ dội. Tuy vậy, khi những cơn bão khó khăn này qua đi, Đức Chúa Giêsu đã ân thưởng cho đầy tớ trung thành của Người. Chúa ban cho thánh Gioan bình an sâu thẳm và niềm vui tâm hồn. Gioan sống rất thân mật với Thiên Chúa. Sau chín tháng, thánh nhân đã tìm cách thoát khỏi cảnh tù đày.

Thánh Gioan có một cách đối xử thật tuyệt vời đối với các tội nhân. Lần kia, có một bà tội lỗi rất đẹp đến cám dỗ ngài. Gioan đã giúp bà ăn năn thống hối những lầm lỗi của bà và cuối cùng bà đã thay đổi đời sống. Một đàn bà khác có tính nết hung dữ đến nỗi người ta phải gán cho bà nhãn hiệu là “kinh dị.” Tuy vậy, thánh Gioan đã thuyết phục được bà bằng chính những đức tính tốt lành của ngài.

Thánh Gioan Thánh Giá nài xin Thiên Chúa vui nhận những đau khổ ngài chịu hàng ngày vì lòng yêu mến Đức Chúa Giêsu. Vị thánh này được nhiều người biết đến vì các sách thiêng liêng ngài viết, những sách chỉ dẫn cách sống thân mật với Thiên Chúa.

Thánh nhân về trời ngày 14 tháng Mười Hai năm 1591. Gioan Thánh Giá được đức thánh cha Piô XI tôn tặng danh hiệu Tiến sĩ Hội Thánh năm 1926.

Thánh Gioan Thánh Giá đã có thể vượt qua những đau khổ và trở ngại trong cuộc đời bằng việc sống thân mật với Thiên Chúa. Chúng ta hãy nài xin thánh nhân giúp chúng ta cải thiện đời sống cầu nguyện, là mối tương quan mật thiết của chúng ta đối với Thiên Chúa.

www.paolinevn.org

Pinterest